[情報] 跟BC逗陣來念歌詩。(Jimmy Kimmel高清)

看板BCumberbatch (Benedict Cumberbatch - 班尼迪克·康柏拜區)作者 (禍禍)時間11年前 (2013/12/05 14:50), 編輯推噓28(28026)
留言54則, 16人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
2013/12/05(台灣時間),BC上了Jimmy Kimmel脫口秀專訪。 http://goo.gl/kh7Bmu 他一出場就唸了歌手R. Kelly(右邊那位黑帥哥哥)所唱Genius這首歌的歌詞。 原歌曲+歌詞連結:http://goo.gl/IqYLDN 於是乎妹子們注意嚕!↓↓↓ BC朗讀版:http://goo.gl/DGkAG6 (高清) 純錄音版:http://goo.gl/YeqH7p 即時動圖:http://goo.gl/eZPzot http://goo.gl/GuIz6S http://goo.gl/Z1W47h Jimmy Kimmel節目製造無節操New Project(高清):http://goo.gl/Ar0R6C 訪問部份(高清):http://goo.gl/IP9TjO (PART1) http://goo.gl/B2Plql (PART2) 【感想】我—真—的—快—要—笑—死—了— (釦子君都快撐不住:http://goo.gl/jEm4wC) 他怎麼可以唸得這麼認真這麼可愛這麼性感又這麼幽默! 現場的妹子個個被他逗得嬌笑不止啊啊啊啊! 眨眼又是哪招?可以不要這麼快放大絕嗎? 喔~這足以讓我開心一整天。 以上。 p.s.主持人Jimmy Kimmel對他當然還有一些訪問,目前已經將所有訪問的連結放上來嚕! 額外附贈無法理解自己一說到動作捕捉就惹得粉絲竊笑的傻Benny一隻: http://goo.gl/EQoxsL 孩子我們都知道你有動作捕捉啦只是覺得你一直強調超可愛。 如下圖↓↓↓ http://goo.gl/siuBQX

12/05 14:57, , 1F
XDDDD
12/05 14:57, 1F

12/05 15:03, , 2F
單純的朗讀可以辨得這麼華麗,也太強了>W<我不想要
12/05 15:03, 2F

12/05 15:04, , 3F
拉起來啦~~那扣子真得要蹦開了,我好想伸手過去戳戳!
12/05 15:04, 3F

12/05 15:13, , 4F
其實聽他聲音就感覺他自己也快笑出來了只是他忍著wwwww
12/05 15:13, 4F

12/05 15:22, , 5F
釦子君那組影片的截圖也太美麗了!!
12/05 15:22, 5F

12/05 17:16, , 6F
連結已經改成完整版了大家不要大意快戳進去XDDDDDD
12/05 17:16, 6F

12/05 17:46, , 7F
扣子君的截圖真的好美阿~
12/05 17:46, 7F

12/05 18:04, , 8F
戳戳戳...
12/05 18:04, 8F

12/05 19:29, , 9F
這種歌詞可以唸出來不笑場就很厲害了XDDD
12/05 19:29, 9F

12/05 19:31, , 10F
聽到 la la la la 立刻噴笑 同時性感又搞笑到底是怎麼
12/05 19:31, 10F

12/05 19:31, , 11F
做到的XD
12/05 19:31, 11F

12/05 20:04, , 12F
天阿這表情+詞 = 三八又風騷 (摀臉)
12/05 20:04, 12F

12/05 22:38, , 13F
la la la 完全是亮點阿XDDDD 笑到快無法呼吸XDDDD
12/05 22:38, 13F

12/05 23:23, , 14F
LA LA LA LA LA XDDDDDD
12/05 23:23, 14F

12/05 23:34, , 15F
表情真的超好笑 每一個promise都不同表情 拋媚眼電死人!!
12/05 23:34, 15F

12/06 00:15, , 16F
以及BC又在養他的大腿寵物wwwwwwhttp://goo.gl/GdaEMM
12/06 00:15, 16F

12/06 00:37, , 17F
呀哈哈哈蛋糕也做太快!!!!http://goo.gl/pc5c2i
12/06 00:37, 17F

12/06 00:49, , 18F
那個蛋糕,真是事實XDDDD
12/06 00:49, 18F

12/06 00:59, , 19F
Promise(wink) 迷妹倒地身亡太傳神了lol
12/06 00:59, 19F

12/06 02:34, , 20F
我半夜大笑了一聲!!!忍不住還是笑出一聲來了><
12/06 02:34, 20F

12/06 02:35, , 21F
本來睏睏的,看完文就要去睡了…但是現在精神百倍怎辦XD
12/06 02:35, 21F

12/06 02:53, , 22F
啊,糟了,我又大笑一聲出來了XD 話說那個smaug動態補捉
12/06 02:53, 22F

12/06 02:53, , 23F
為何那麼好笑啊? 我是不是錯過什麼了???XDDD
12/06 02:53, 23F

12/06 02:56, , 24F
原來是緊身衣啊…XD 但我還是不太懂,smaug的事我整個沒
12/06 02:56, 24F

12/06 02:56, , 25F
跟到...
12/06 02:56, 25F

12/06 03:43, , 26F
喔,看了一些gif。BC是不斷強調他演smaug其實也是很累的
12/06 03:43, 26F

12/06 03:44, , 27F
是吧? 不是只有出一張嘴這樣
12/06 03:44, 27F

12/06 08:26, , 28F
lalala 那邊好好笑,好風騷的眨眼啊啊啊啊啊,撲倒:-P
12/06 08:26, 28F

12/06 10:35, , 29F
歌詞是不是有改過?不知道是他自己改的還是製作單位改的XD
12/06 10:35, 29F

12/06 10:55, , 30F
不同歌詞網站上貼的都不太一樣,不知道是不是版本很多
12/06 10:55, 30F

12/06 10:55, , 31F
,不過他肯定有即興小改歌詞
12/06 10:55, 31F

12/06 14:44, , 32F
蛋糕 XDDD 迷妹不想死都不行 電暈了
12/06 14:44, 32F

12/06 17:56, , 33F
根本是death wink阿阿阿((失血過多死亡
12/06 17:56, 33F
※ 編輯: m494021270 來自: 61.228.16.203 (12/06 20:21)

12/07 22:44, , 34F
12/07 22:44, 34F

12/07 22:45, , 35F
(當然,這不是真的BC配音,但butter絕對因此而大賣!)
12/07 22:45, 35F

12/07 22:47, , 36F
(到現在還是很多人不敢相信那不是BC~~)
12/07 22:47, 36F

12/07 23:47, , 37F
J大的連結XDDDDDDDD 可以拜託BC也接一個這樣的廣告嗎
12/07 23:47, 37F

12/07 23:48, , 38F
我要每天re五遍~~~
12/07 23:48, 38F

12/07 23:48, , 39F
這分明是太好的butter啊!!!!!誰能抗拒!!!
12/07 23:48, 39F

12/08 02:08, , 40F
http://0rz.tw/pqqii 頻果的翻譯實在是...
12/08 02:08, 40F

12/08 02:08, , 41F
太好笑太沒節操了 >艸<
12/08 02:08, 41F

12/08 02:18, , 42F
哈哈哈~~蘋果的速度也太快了
12/08 02:18, 42F

12/08 09:43, , 43F
蘋果好煩啦!!!一大早被這則報導笑醒!!!!!BC受到關注我
12/08 09:43, 43F

12/08 09:43, , 44F
很開心但可不可以不要是這款的啊XDDDDDDDDDDDDD
12/08 09:43, 44F

12/08 10:28, , 45F
我覺得蘋果翻得很夠味XDDDD
12/08 10:28, 45F

12/08 10:49, , 46F
蘋果真的是 翻的好糟糕喔(笑死)
12/08 10:49, 46F

12/08 23:59, , 47F
蘋果太糟糕!XDDD 不過那首歌的歌詞也就是這麼糟糕的啦XD
12/08 23:59, 47F

12/09 00:01, , 48F
可是蘋果的翻譯和BC的影片一起看,糟糕度瞬間增加50%!!!
12/09 00:01, 48F

12/09 00:01, , 49F
看完的感想: BC你好糟糕啊XD
12/09 00:01, 49F

12/09 00:17, , 50F
可是每天睡前還是會看一遍(這..)
12/09 00:17, 50F

12/09 00:23, , 51F
BC的lalala上動新聞了XDD
12/09 00:23, 51F

12/09 00:25, , 52F
12/09 00:25, 52F

12/09 00:26, , 53F
中文翻譯超好笑XDD (可以從1:30開始看動新聞)
12/09 00:26, 53F

12/09 00:27, , 54F
結果上面有分享過了~~~ 沒看到XDD 超好笑的
12/09 00:27, 54F
文章代碼(AID): #1Ie29IvA (BCumberbatch)
文章代碼(AID): #1Ie29IvA (BCumberbatch)