Re: R: [請益]濱崎步與淳君合唱的Love~Destiny已刪文

看板Ayu (濱崎步)作者 (USC newbie)時間20年前 (2005/07/12 06:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
對不起我耍智障 = = 那請問有決明子這段的中譯歌詞嗎 ※ 引述《ayu486 (陽光遊樂場 )》之銘言: : ※ 引述《pearls (串串珍珠般淚水)》之銘言: : : LOVE~Destiny~ : : (TODD’S LOVERS CONVERSION) : : 原po說是在Boy&girls單曲裡的 : : 我想歌名是這個才對 : : 不過這個版本我也沒聽過.... : : 好想聽哦 : 這個版本的rap不是淳君 : 是決明子 -- 如果我可以像小鳥一樣的飛翔 相信我就會飛到你的身旁  然後在你那 受了傷的背上 獻出我的翅膀 如果我像花朵般剎那短暫 相信我會在你的身旁燦爛綻放 然後在目睹你的笑容之後 靜靜地獨自凋零 如果我可以像風一般地飄流 相信我就會吹向你的身畔 如果我可以像明月一般地發光 相信我將會永遠照耀著你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.168.232
文章代碼(AID): #12qkraLy (Ayu)
文章代碼(AID): #12qkraLy (Ayu)