松浦亜弥「20才を迎え、ちょっぴり大人のあややに出会えるアルバム

看板Aya (松浦亞彌)作者 (懦夫救星)時間18年前 (2006/11/29 23:28), 編輯推噓8(800)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://www.oricon.co.jp/music/interview/061129_07.html 映画初主演や上海での初ライブなど、初めてのことに多くチャレンジしたあややの最新ア ルバムが完成した。洋楽のカバーやセルフカバーに挑戦するなど、ボーカリストとして成 長が感じられるほか、20才を迎えちょっぴり大人の魅力が感じられる1枚である。 首次主演電影及首場上海演唱會,經歷了許多首次挑戰的Ayaya的最新專輯已經完成。包括 翻唱西洋歌曲以及重唱自己舊歌等,是張不僅讓人感受到她身為歌手的成長,也散發出滿20 歲後略帶成熟魅力的作品。 気持ちのままに歌いました 隨著心情去唱 ───この作品は、松浦亜弥さんのいろいろな面が見られるアルバムだと思うのですが、 ご自身はどのように感じていますか? 這張作品,是張能夠發現松浦亞彌許多面貌的專輯,您本人有何感想? 【松浦】 タイトルどおり、ハダカというか素の私ですね。細かいことは何も考えず、気 にせず、とにかく気持ちのままに歌いました。“私は歌が好きなんだ、歌うことが大好き なんだ~”ってね(笑)。 如同專輯名稱一般,就是赤裸的真實自我吧。不去思考、在意細微瑣碎的事,總之就是隨著 心情去演唱。"我喜歡歌曲,喜歡唱歌啊~"這樣的感覺(笑)。 ───お気に入りの1曲を教えてください。 請告訴我們當中妳特別喜歡的1首歌。 【松浦】 新曲の「dearest.」です。歌詞の<ミュールを低くした~>っていう部分が特 に気に入っています。こんなふうに可愛い気のある女の子っていいなって。でも、こうい う風になるのはなかなか難しい・・・。 新歌「dearest.」。特別喜歡歌詞中<把涼鞋的跟降低了~>這個部分。覺得這樣帶點可愛 的女生很棒。不過,要我變成這樣就蠻困難了‧‧‧。 ───今作では、セルフカバーにも挑戦されていますが、カバーをしてみて感じたこと、 今だから表現できることは? 本作中也挑戰了自我翻唱,有什麼翻唱後有所感受,以及現在才能表現出的事物嗎? 【松浦】 デビュー当時(14、15才)に歌っていた曲が多いのですが、その当時は想像で しか歌えなかったものが、デビューして5年、6年と経験を積んで気持ちのままに表現でき るようになった部分かなぁ。 多半是出道當時(14、15歲)唱的歌曲,當時只能憑想像去唱,在出道5年、6年後累積了經 驗後能隨著心情去表現的部分吧。 ───レコーディング中で、いちばん印象に残っていることを教えてください。 請告訴我們錄音過程中,印象最深刻的事情。 【松浦】 レコーディングスタジオですね。初めてバンドと一緒にレコーディングをした んですが、マイクを持った私の前にはスピーカーがあって、ブースの中にバンドがいる。 もう、これしかないですね。 應該是錄音間吧。第一次和樂團一次進行錄音,在拿著麥克風的我的前方就是音箱,樂隊就 在錄音室裡。應該就是這件事吧。 ───DVDもかなり充実していますが、見所をちょっとだけ・・・。 DVD內容也很豐富,請稍微透露點值得注意的地方‧‧‧。 【松浦】 ファン的にはどーなんでしょう?目線もなにもあったもんじゃない・・・。で も、普段レコーディングしている私の姿なんで結構好きです。 歌迷們會有怎樣的感覺呢?沒有任何去在意鏡頭的部分‧‧‧。不過,我蠻喜歡這樣如同平 時錄音時的自己的樣子。 歌は言葉の壁を越える 歌曲能夠跨越言語隔閡 ───上海ライブにもチャレンジされたそうですが、そのときの印象や感想を教えてくだ さい。 妳好像也挑戰了上海演唱會,請告訴我們那時的印象和感想。 【松浦】 20才を目前にした最初のチャレンジでした。言葉という大きな壁はありました が、歌って言葉は通じなくても心には通じるんですね。それを肌で感じることができまし た。 那是20歲前最早的挑戰。雖然有言語這個巨大的隔閡,但歌曲這東西就算言語不通心靈也能 相通。那次讓我有這個深刻的感受。 ───今年1年を振り返って、印象に残っていることは何ですか? 回顧這1年,有什麼事情讓妳特別有印象嗎? 【松浦】 ライブですね。今年から生の楽器を入れたステージになりました。楽器の音と 私の声とが合わさったときの感動が最高でした。なによりとてもファンの方々に喜んでも らえたことが一番ですね。 演唱會吧。今年起表演加入了現場的樂器演奏。當樂器聲和我的歌聲合在一起時真是最棒的 感動。而更棒的還是歌迷們也很喜歡這樣的表演。 ───松浦さんにとって、歌うことの楽しさとは? 對妳而言,歌唱的樂趣是? 【松浦】 いちばん素でいられると思うんです。何も気にすることなく、誰を気にするこ ともない。ステージに立ってマイクを持てば、もう私の時間ですから(笑)。 最能表達真實的自我。不用在意任何事,也不用在意他人。只要站上舞台拿著麥克風,就是 屬於我的時間了(笑)。 ───松浦さんから、この作品の聴きどころ&ファンへのメッセージをお願いします。 請告訴我們這張作品的可聽之處&想對歌迷說的話。 【松浦】 どんなワガママにも付き合ってくれるアルバムですので、聴きたいときに好き なように聴いてください。私自身は、これからもっともっといろんな経験をして感じて、 歌につなげていければと思っています。そんな日々変化していくであろう私を応援してや ってください。 這是張能夠配合任何任性想法的專輯,所以請在想聽的時候用喜歡的方式去聽。而我自己, 在未來希望感受更多不同的經驗,並將其表現在歌曲上。請繼續支持這樣每天都有著變化的 我。 =============================================================================== 正在聽... 真的是很棒 很不一樣的一張專輯 也許少了點"偶像"的成份 但多了更多"歌手"的感覺 很喜歡這張專輯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.44.72

11/30 00:17, , 1F
聽三次了 好好聽 >\\\\\\\\\\<
11/30 00:17, 1F

11/30 00:24, , 2F
dearest爆好聽的 >///////< (樓上每次害羞的方向都很奇怪)
11/30 00:24, 2F

11/30 01:03, , 3F
這是習慣 >\\\\\\\\\\\\\<
11/30 01:03, 3F

11/30 01:27, , 4F
很好聽耶...而且DVD也很好看 >\\\\\\\\\\<
11/30 01:27, 4F

11/30 01:31, , 5F
AYAYA好棒>//////< 害羞就是要這樣:P
11/30 01:31, 5F

11/30 03:04, , 6F
逆向一下>\\\\\\\\<
11/30 03:04, 6F

11/30 04:35, , 7F
推 多了更多"歌手"的感覺 >//////////<
11/30 04:35, 7F

11/30 23:53, , 8F
好喜歡著重歌手感的AYAYA阿 >//////< (原來害羞也有分方向)
11/30 23:53, 8F
文章代碼(AID): #15RQS4K2 (Aya)
文章代碼(AID): #15RQS4K2 (Aya)