[翻譯] 札幌巨蛋公演,前田敦子的一問一答。

看板AtsukoMaeda (前田敦子)作者 (Tomo)時間11年前 (2013/08/01 00:46), 編輯推噓6(607)
留言13則, 9人參與, 最新討論串1/1
31日,在札幌市內的札幌巨蛋的AKB48演唱會「AKB48・2013真夏のドー ムツアー~まだまだ、やらなきゃいけないことがある~」,以下是睽違338天"歸復" 團體的前AKB48成員前田敦子的一問一答。 ──終場之後的感想  前田:真的是很開心呢。本來沒想到會有(あっちゃん呼聲)但注意到的時候聽到大家 這樣喊,真是嚇了我一跳。這讓我覺得相當欣慰。 ──對於要參加AKB48演唱會曾經有所不安嗎  前田:倒是沒有耶。一般的期待著。不過沒有想到會被如此溫柔的歡迎。真的是感受到 的粉絲們的溫暖。好好的聽到大家的聲援是表演結束之後。 ──有練習歌曲嗎  前田:有好好地準備。一直有在接受聲音訓練。老師也有一起來北海道。 ──在福岡巨蛋演唱會的時候指原(莉乃)小姐唱了前田小姐的solo歌曲「你就是我」  前田:如何喔。畢竟元唱是我啦(笑)。不過可以被其他的人唱讓我很開心。 ──久違的與成員見面感想是  前田:雖然跟大家很久沒見到面,不過大家都沒變讓我很開心呢。年紀小的孩子們如果 也能夠溶入AKB之中我就會很開心。他們也來我的休息室玩耍了呢。後台依舊是手忙腳亂 ,跟我在AKB的時候一樣呢。變得想要支持他們的那一方。感覺喜歡上AKB了呢。 ──有誰去找你玩耍了呢  前田:來找我的有…(HKT48的)村重(杏奈)! 因為村重每次都不害臊地一個 人跑過來找我。(笑) 還有就是みるきー(NMB48・渡辺美優紀),她很不得了的。 一開始我還以為她說喜歡我是騙人的,最近才開始相信是真的(笑)。 ──想要回AKB了嗎  前田:違う目線で歩みたいですね。AKBはみんなが違う場所にはなったけど、一緒 に頑張っていられるのがある。一緒に歩んでいけたら。 會想用不同的視角一起往前呢。雖然跟AKB的成員們都各自在分散在不同的地方,但是 能夠一起努力著。如果可以一起前進就好了。 ──欺負了一下峯岸的假髮話題  前田:(前田在演唱完solo歌曲之後的MC時間上說了「最近一直戴著假髮」。在峯岸做 了一些反應之後,又說「我只是單純的戴著假髮而已啊」,峯岸焦急的回答「我也很單純 的阿!」)。那個阿只是剛好啦,跟咪醬的假髮話題牽扯上了(笑)。咪醬沒有戴假髮真是 太好了。 ──看到像是飛翔入手這些自己曾經站過Center的歌曲讓其他成員來演唱的模樣,有什麼 感想?  前田:是沒有什麼複雜的心情耶。在(前田有去看)的福岡巨蛋演唱會後台,跟咪醬一 起跳了馬尾(馬尾與髮圈)跟 髮箍。不過,不太記得舞步讓我覺得比較寂寞。 ──得知要參加這場演唱會的心情是?  前田:講出來好嗎…我也是看新聞才知道的。所以可以想著期待和大家見面這樣的事情 讓我覺得很好。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.218.20.171

08/01 00:46, , 1F
我不太確定,或者翻不出來的地方有保留原文。
08/01 00:46, 1F

08/01 00:47, , 2F
看到她說記不太起來舞步感到寂寞 真是想摸摸她的頭
08/01 00:47, 2F

08/01 00:51, , 3F
神速小天使!
08/01 00:51, 3F

08/01 00:51, , 4F
感謝板主!!
08/01 00:51, 4F
※ 編輯: tomo1113 來自: 124.218.20.171 (08/01 01:10)

08/01 01:16, , 5F
看到記不起舞步那句 真的有點淡淡的哀傷XD
08/01 01:16, 5F

08/01 01:26, , 6F
我對迷路姬好感度急上升XD
08/01 01:26, 6F

08/01 01:29, , 7F
村重大概沒有學到教訓地來找我了 <---是這樣嗎?(囧)
08/01 01:29, 7F

08/01 01:59, , 8F
我也不知道XD 但是這樣看起來好怪XD
08/01 01:59, 8F

08/01 07:07, , 9F
感謝版主、話說…這場果然很臨時被要參加
08/01 07:07, 9F

08/01 12:20, , 10F
舞步忘記了w
08/01 12:20, 10F

08/02 00:07, , 11F
我發現我好像翻到一個很精簡的版本.......
08/02 00:07, 11F

08/02 08:45, , 12F
那句我會翻成"因為村重每次都不害臊地一個人跑過來找我"
08/02 08:45, 12F

08/02 08:46, , 13F
死皮賴臉比較接近 可是這樣好像有點太直接了XD
08/02 08:46, 13F
那就借用您的翻譯了! 謝謝! ※ 編輯: tomo1113 來自: 124.218.20.171 (08/03 14:57)
文章代碼(AID): #1H-JzYhJ (AtsukoMaeda)
文章代碼(AID): #1H-JzYhJ (AtsukoMaeda)