[分享] ARASHI DISCOVERY 2016/11/11

看板Arashi作者 (衛實稻暱榴)時間8年前 (2016/11/11 21:33), 8年前編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
試譯!有錯請指正~ ----- #背景音樂:Bad boy 早安,我是嵐的大野智。 每週五為大家回答收到的來信。 首先第一封是RINOsan的來信: 「大野san早安,這麼說雖然有些突然,我非常不擅長解開纏在一起的東西,前 些日子在電車上把音樂播放器拿出來時,耳機線纏得亂七八糟,我很努力地解 了,但最後直到到站都還沒解開,只慌慌張張地白忙了一場,覺得很不好意思。 大野san擅長解開纏在一起的東西嗎?」 啊......我懂呢。 但是像耳機線那種電線類的纏住的話,只要冷靜下來其實解得開吧,像我的話, 要解的就是釣魚線。那個啊,很容易打結然後纏在一起呢,但如果亂扯那會纏更 緊,變得更難解,所以不能再動那個結,要從不影響的地方著手,輕輕地解開, 這樣的話,有時是可以解開的,像那種時候,每次都忍不住說「啊~我真是天才 啊~」,哼哼~,但其實解不開的時候比較多(笑) 要解開那個真的很難呢~,嗯......我也是不擅長呢......所以會從頭開始修練 的,果然釣魚時像這種地方不好好做不行呢,嗯! 接下來,MAINEsan的來信: 「智君早安,我就直入正題了,今年我要考大學,在這裡請為我們全國的高三生 說句鼓勵的話,能被智君鼓勵大家肯定會更有動力努力下去的。」 先說一下,我沒有準備大學考試的經驗。 總之就是不留遺憾地,在僅有一次的人生中,若有想考取大學的想法,就不留遺 憾地努力用功,能以這個決心去挑戰就好了,就算落榜了也沒關係,這肯定會在 你的人生中有什麼特別的意義。嗯,我覺得要做的話就全力以赴吧,現在就是該 全力以赴的時候對吧,希望大家能加油呢,或許一個人正苦戰當中,但也別忘了 還有很多人支持著你,加油! 接下來,MIKIsan的來信: 「智君早安,星野源san在公開活動上推薦DVD的時候,介紹了嵐的Japonism,說 是結合了技術、努力、挑戰令人敬佩的演出。智君跟星野san有過什麼交集嗎?」 喔~真的假的,被這麼說了很感謝呢。 跟星野san的交集......應該就是在打歌節目有打過招呼......的程度吧...... 但我跟星野san同年喔,嗯,我知道我們同年。我呢,也有看過星野san的DVD、 演唱會的DVD有看過一點,嗯,看過他背著吉他唱歌的樣子,星野san的聲音...... 不會太粗也不會太細,聽著聽著就會沉靜下來,或者說是那種會讓人想一直聽下 去的聲音類型呢~因為我沒辦法發出那樣的聲音,所以更是這麼覺得,嗯。 下次有機會的話、因為是同年嘛,可以聊以前、比如說16歲的時候都做了些什 麼,會想聊一下這樣的話題呢,嗯~真的覺得很開心,有機會的話,希望他能來 看一次演唱會呢。 #背景音樂:呼喊愛 接下來,是YUsan的來信: 「大野san早安,從11月11日開始演唱會正式開始了呢,每年都很期待嵐呈現出 來的表演,然後這一天也是我和我先生第11次的結婚紀念日,能為即將邁入第 11年的我們說聲祝福嗎?還有我們兩夫妻的名字是MAkun跟YUchan。」 這樣啊~ 10週年的時候肯定好好地慶祝了一次對吧?現在是11週年嘛,過了10週年後就會 稍微緩和下來,接下來就是11週年,再接下來就會以15年為目標繼續邁進,基本 上都是這樣呢!但是啊,11週年啊,是最重要的呢,哼呵哼哼,對吧?所以11週 年如果可以做些什麼、做些可以留下回憶的事情就好了~嗯~這就由兩位好好地 去討論。 啊、確實從今天起演唱會就開始了呢!從札幌打頭陣的巨蛋巡演開始了。雖然每 年都讓我們辦了巨蛋演唱會,但還是會感受到很有份量的緊張感呢,每年都要被 這種感覺追趕一次,這感覺今年更是特別明顯呢,呃呵哼。希望不要受傷,平安 地從今天開始起步,演唱會一直到過年都有,這期間能很開心地進行下去就好 了,畢竟主題是「Are You Happy?」嘛,所以就Happy地來進行吧。 那麼MAkun跟YUchan,結婚11週年快樂,祝你們接下來的日子都能很幸福。 那最後我就來問一下大家~ 「Are You Happy~?」 「Yeah~~」 每週五會這樣為大家回答收到的來信,期待大家能寄信來,地址是 arashi@fmyokohama.co.jp,期待大家多多來函~ 那麼下週見了,我是大野智,大家出門路上小心~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.5.176 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arashi/M.1478871208.A.DF3.html ※ 編輯: mgmgars (118.165.5.176), 11/11/2016 21:37:45

11/11 21:40, , 1F
謝謝翻譯~~祝演唱會一切順利~~
11/11 21:40, 1F

11/11 22:28, , 2F
謝謝翻譯 演唱會成功 順利!
11/11 22:28, 2F

11/11 22:50, , 3F
我居然在這裡看到智君提到星野源!大心~好喜歡萌萌的他!
11/11 22:50, 3F

11/11 22:50, , 4F
真的很謝謝翻譯!
11/11 22:50, 4F

11/11 23:37, , 5F
謝謝翻譯~
11/11 23:37, 5F

11/12 03:50, , 6F
謝謝翻譯~希望演唱會能順順利利的完成 不要有人受傷!
11/12 03:50, 6F

11/12 06:43, , 7F
謝謝翻譯!也謝謝星野san 祝演唱會成功!
11/12 06:43, 7F

11/12 14:15, , 8F
有翻譯真好耶~~~~謝謝~~
11/12 14:15, 8F
文章代碼(AID): #1O9SYetp (Arashi)
文章代碼(AID): #1O9SYetp (Arashi)