[分享] ARASHI DISCOVERY 2016/09/12

看板Arashi作者 (衛實稻暱榴)時間8年前 (2016/09/13 03:01), 8年前編輯推噓12(1200)
留言12則, 12人參與, 最新討論串1/1
試譯!有錯的地方請大力鞭下去,謝謝! ----- 早安!我是嵐的大野智! 今天的一句話COME ON! 「為所愛的人祈求幸福是理所當然的,但所求的不該以自己的幸福來交換。」 這是英國哲學家Bertrand Russell所說的一句話。 總是只擔憂著他人的幸福的人們,你現在HAPPY嗎? 要用英文來說一次看看嗎? Are You Happy? 嗯?好像在哪聽過這句話耶! Are you happy...啊!我想起來了!就是那個嘛!嵐新專輯的專輯名嘛。就是嘛, 嵐的新專輯,欸─10月26號發行,專輯名是"Are You Happy?"意思就是你幸福嗎? 你HAPPY嗎?居然已經是第15張專輯了耶,真不得了啊。有初回限定版跟普通版兩 種呢,初回限定版裡呢,有收錄的已發行單曲有「呼喊愛」、「復活LOVE」、 「I seek」、「Daylight」新歌好像是有12首,有收錄12首,然後SOLO曲有5首嘛, 所以SOLO曲以外有7首的意思。普通版有另外追加收錄一首。 這個─這次呢,每個成員呢,以Are You Happy的Happy為主題,在這次的新歌裡, 欸─有由每個人各個去負責的曲目。還有啊這次喔,有配唱的部分一開始就分好 了的歌,一直以來都是整首都唱,編輯的時候才分,但這次有一開始就決定好誰 唱哪的歌。如果呢,那個,發行之後,欸─很想告訴大家其實這首歌是這樣這樣 的,但我現在還不能說,呵嘿嘿嘿嘿,嗯,就是這麼一回事。這次呢,嗯─是以 Happy的種類也是有各式各樣的方向去考量。嗯,所以說也不是每一首都是歡快的 歌曲。這次想以Happy也有許多不同的樣子來呈現這次的作品。 然後還有巨蛋演唱會,欸─以這次Are you happy為主題的表演內容正在熱烈討論 中,呵呵呵呵呵呵,真是讓人沒辦法喘口氣呢!嗯?我怎樣?我有Are you happy 嗎?還沒,還沒呢,還沒到那種程度呢,嗯─現在呢,電影還在拍,所以心情上 有些矛盾,如果下個月再來問我Are you happy,我或許就能回答你「嗯!Happy!」 總之,這次的演唱會我的狀態一定會是「嗯!Happy!」就是了。這不是很讓人期 待嗎?嗯,我說不定會在排演或編舞出主意喔。所以演唱會部分會開始上緊發條 投入其中。欸─希望這張專輯能成為讓大家覺得不錯的作品,然後也希望能做出 很棒的巨蛋演唱會,我會以這個目標努力著的。 節目就到這裡,我是(為大家放送了這期節目的)大野智。 ----- 有種大野智在鬼打牆,然後我也在鬼打牆的感覺冏。 看在這麼努力做工商服務的大野智份上,大家就加減看一下(揍) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.23.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arashi/M.1473706895.A.91E.html ※ 編輯: mgmgars (118.165.23.84), 09/13/2016 03:06:09

09/13 03:18, , 1F
超感謝翻譯!智君電影專輯兩頭燒真是辛苦了XD
09/13 03:18, 1F

09/13 03:31, , 2F
不過他的工商服務已經進步很多了啦
09/13 03:31, 2F

09/13 08:24, , 3F
謝謝!
09/13 08:24, 3F

09/13 11:42, , 4F
感謝翻譯!!!!!!
09/13 11:42, 4F

09/13 11:46, , 5F
謝謝翻譯! 嗚~不能去看演唱會好心酸
09/13 11:46, 5F

09/13 12:02, , 6F
HAPPY的工商服務XDD 謝謝翻譯~看到大野智的相關就很開心
09/13 12:02, 6F

09/13 12:39, , 7F
感謝翻譯!
09/13 12:39, 7F

09/13 12:51, , 8F
感謝翻譯 只是做工商服務也好可愛XD
09/13 12:51, 8F

09/13 20:16, , 9F
謝謝翻譯~~
09/13 20:16, 9F

09/13 20:22, , 10F
感謝翻譯!工商服務好可愛XD
09/13 20:22, 10F

09/15 13:03, , 11F
感謝翻譯 鬼打牆也好可愛哈哈哈
09/15 13:03, 11F

09/15 17:55, , 12F
謝謝翻譯~ 哈哈很努力的在宣傳啊!
09/15 17:55, 12F
文章代碼(AID): #1NrlkFaU (Arashi)
文章代碼(AID): #1NrlkFaU (Arashi)