[歌詞] どこにでもある唄。

看板Arashi作者 (Miyako**)時間14年前 (2011/06/20 00:23), 編輯推噓10(1004)
留言14則, 12人參與, 最新討論串1/1
どこにでもある唄。(Vocal:Kazunari Ninomiya) 作詞・作曲:二宮和也 編曲:ha-j / 二宮和也 何が正解で 何が間違えで だから 「大丈夫」なんて言ちゃって その言葉が自分を消してくから それが一番怖いことだから めいいっぱい叫べ 「ここにいるよ」って証のように 僕らはそんな弱くはない でも強くもないから だから、泣いていいんだ 恥ずかしいことじゃない 明日がある人しかできないことだから 明日への合図だから 泣いて 求めて 転んで また泣いて 君はそうして 大人になって傷つくことを恐れて ずっと泣くのを我慢してたら 笑えなくなってた 気づいたら独りになって 怖かった その時差し出しくれた あなたの声が痛いほど優しくて 泣いていた そしたら、あんたが「泣き虫」だって言うから 「あんたもだよ」なんて言ってみたら楽になってた 笑ってた いつもみたいに ふざけたこと言いあって 「懐かしい」なんて言わないで 今を そこにある今を握り締めて ほら 息を吸って 吐いて 生きている 一歩一歩 歩いている ただそれだけでいい 大丈夫 僕らはずっとここにいるよ だから 全てさらけ出し見て さぁ、胸をはって言えばいいんだ それが僕らだ~ ずっと、ずっと、ずっと~ ※ 編輯: mitsukiys 來自: 59.121.238.162 (06/20 00:50)

06/20 00:47, , 1F
好感動,好激勵人心的歌詞,NINO又再度讓我折服了>////<
06/20 00:47, 1F

06/20 00:51, , 2F
真的很感動的歌詞Q_Q
06/20 00:51, 2F
※ 編輯: mitsukiys 來自: 59.121.238.162 (06/20 00:52)

06/20 00:55, , 3F
非常令人感動到起雞皮的一首歌!!!!!
06/20 00:55, 3F

06/20 02:26, , 4F
我聽到哭了TT
06/20 02:26, 4F

06/20 02:26, , 5F
前半段和我前一陣子的心情有夠貼合的><
06/20 02:26, 5F

06/20 03:58, , 7F
網路上有找到翻譯版 分享一下!!
06/20 03:58, 7F

06/20 15:59, , 8F
感謝樓上找到的翻譯!!^^ 好感動!!我要哭了!T_T
06/20 15:59, 8F

06/20 19:57, , 9F
歌詞超感人!!!
06/20 19:57, 9F
※ 編輯: mitsukiys 來自: 59.121.129.61 (06/21 00:05)

06/21 15:14, , 10F
可惡我也哭了........
06/21 15:14, 10F

06/21 23:05, , 11F
因為事先看到推文 第一句出來 就有點想哭了...
06/21 23:05, 11F

06/22 14:26, , 12F
Nino歌詞寫得好棒!!! 感人TAT
06/22 14:26, 12F

06/24 23:54, , 13F
在重複播放中 無意間開始掉眼淚了...
06/24 23:54, 13F

06/27 12:31, , 14F
光聽就哭了....可惡阿>"< 原來我也是愛哭鬼....
06/27 12:31, 14F
文章代碼(AID): #1D_Y9qi- (Arashi)
文章代碼(AID): #1D_Y9qi- (Arashi)