[分享] ザ.テレビジョン 5/30-6/5

看板Arashi作者 (Dolphin)時間16年前 (2009/06/04 03:14), 編輯推噓32(3206)
留言38則, 31人參與, 最新討論串1/1
如果新單曲名稱叫「明日的預定」的話… 以雙A面發行的新單曲! 首先從「明日的記憶」的感想開始! 二宮:「ma…我覺得是個乍看之下很不可思議的曲名唷」 全員:「哇哈哈(爆笑)」 櫻井:「就是這樣!(笑) 不過還真巧啊、我也這麼覺得」 二宮:「(也覺得)乍看之下很不可思議?」 櫻井:「對啊 "明明就是明天但卻又有記憶、到底是怎麼回事!?"這樣的感覺」 二宮:「要是"明日的預定"的話就很好理解了」 松本:「那樣不就很普通了嘛」 櫻井:「嵐的新單曲、『明日的預定』…」 相葉:「啊哈哈(笑)」 櫻井:「賣不出去啦~」 二宮:「(會變成)一份單純的行程表而已呢」 櫻井:「像是♪11點進錄音室…之類的。大野さん覺得如何?」 大野:「我也是無論怎麼想都無法理解曲名的意思」 松本:「到現在還不能理解?」 大野:「嗯~嗯…。就一般來說這是不合語法的唷(笑)」 相葉:「被這樣講的話就完蛋了(笑)。 我啊、是一開始無法從曲名去聯想出這是首怎樣的歌曲」 櫻井:「的確光只聽"明日的記憶"這樣的曲名、會沒辦法去想像歌詞內容呢」 相葉:「沒錯。 不過看過歌詞之後、會有一種雖苦悶但又能積極向前的感覺 是首很不可思議的歌曲呢」 PV攝影時只有相葉一個人要重拍!? 二宮:「這首歌裡大家喜歡的地方是?」 松本:「大概是舞步(走位)吧?」 櫻井:「很快就結束了~(笑)」 松本:「好像5分鐘就教完了吧?」 二宮:「硬要說的話、其實也只有最後有(近似於舞蹈的走位)而已呢」 相葉:「雖然PV才剛拍完、不過PV中的世界觀相當清楚明確唷」 二宮:「那樣不是很自然嗎?或者可以說是自由」 相葉:「在拍攝中也沒有特別被要求要做什麼呢。 啊、不過只有我有要重拍的地方!」 櫻井:「因為solo的鏡頭很多呢。 根據某傳聞… 聽說是因為相葉くん吃蛋糕時發出"超好吃~"這句話的關係…」 松本:「因為這樣而NG?」 相葉:「哪是!才不是我的錯! 一開始是導演要我不要看鏡頭的、後來又改變心意想說還是看鏡頭好了」 櫻井:「原來如此(笑)。 ma、話說回來這是首副歌部分會一直旋繞在耳邊的曲子呢」 相葉:「很少有副歌會用疑問句的吧?」 櫻井:「啊啊、可能就是這樣也說不一定。待ってますか?描きますか?」 相葉:「セコム(SECOM)してますか?」 (註:↑這句是"SECOM家用保全系統(中興保全)"的廣告詞) 松本:「不是這樣的吧(笑)」 相葉:「特別是最後一句、有相當強烈的衝擊呢。 "將描繪出什麼顏色的明天呢?(何色の明日を描きますか?)"這句」 二宮:「那、相葉さん會用什麼顏色來描繪明天呢?」 相葉:「え!?那我選…彩虹的顏色」 櫻井:「喔!其中的含意是?」 相葉:「希望一天中能充滿各式各樣的人事物。想要無比充實的生活」 櫻井:「很有相葉ちゃん的風格呢」 有辦法跳「Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~」的猛將是無敵的 另外「Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~」是首舞步相當高難度的歌曲。 櫻井:「我們想藉這首歌傳達的訊息、果然就是"無敵"呢。 大家都是無敵的唷!」 大野。相葉。二宮:「嗯嗯」 櫻井:「因為啊 "就讓我倆成為太陽和月亮吧(二人は太陽と月になる)"唷! 聽起來很厲害吧?」 松本:「真的是這樣」 櫻井:「"沒有妳、我就無法發光"這樣的感覺」 相葉:「很用力的在稱讚呢」 二宮:「就是說啊、"妳是無敵的"是句很高階的稱讚語呢」 櫻井:「ねぇ! 為什麼我剛剛講了句那麼棒的話、你們就這樣讓它放水流?」 相葉:「啊、對不起!」 二宮:「因為他(相葉)還在high"無敵"這句話(笑)。 是的!沒有太陽就無法發光!」 松本:「那、關於舞步呢?」 大野:「…有夠累的(笑)」 櫻井:「不可以這樣講唷! 大野さん、跳了之後的感想是?」 大野:「…有夠累的(笑)」 櫻井:「果然真的是很辛苦啊~」 二宮:「fans們也許能一起跟著跳的舞步…」 松本:「完全沒有!!」 櫻井:「要是真的有能跟著跳的猛將、還滿想看看的啊」 二宮:「如果真的能跳的話、二話不說馬上就招攬來當我們的伴舞唷」 松本:「像星探一樣。 不過要是在演唱會場裡跳了起來、應該也挺困擾的吧」 相葉:「像是打到旁邊的人之類的、一定很麻煩吧」 櫻井:「就是這樣才無敵啊(笑)」 ※翻譯部分請勿未經詢問自行轉載m( _ _ )m※ -- 「俺、めちゃめちゃ関係者!」By 相葉ってぃ http://www.wretch.cc/blog/yuikunda -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.96.141

06/04 03:23, , 1F
學會Crazy Moon~就可以當你們的伴舞了嗎? (眨眨眼)
06/04 03:23, 1F

06/04 03:48, , 2F
衝這那句話!!!明天開始練!!!~XDD
06/04 03:48, 2F

06/04 03:53, , 3F
我也覺得這首舞步很複雜~ 我也來開始練當伴舞的!!☆_☆
06/04 03:53, 3F

06/04 03:54, , 4F
大家都學會的話.看完演唱會都鼻青臉腫的出來 (互打XD)
06/04 03:54, 4F

06/04 04:40, , 5F
這樣...會有一堆人立刻衝去學舞吧XD衝著伴舞這句話= =+
06/04 04:40, 5F

06/04 06:31, , 6F
不過要小心會打到旁邊的人XDD 雖然學會了還是很無敵~
06/04 06:31, 6F

06/04 07:45, , 7F
如果新單曲叫明日的預訂真的很像行程表XDDDD
06/04 07:45, 7F

06/04 08:21, , 8F
感謝翻譯^^ Crazy Moon的舞步好帥氣 更愛明日的記憶PV >///<
06/04 08:21, 8F

06/04 08:58, , 9F
變成太陽跟月亮的兩人就在也見不到面了( ′-`)y-~
06/04 08:58, 9F

06/04 09:28, , 10F
直覺跟樓上一樣! 沒想到是"沒有你、我就無法發光"的意思
06/04 09:28, 10F

06/04 09:52, , 11F
話說我陷再天天都在研究CARZY MOON的舞步~一起練呀!!!
06/04 09:52, 11F

06/04 10:11, , 12F
衝著那句話,今天下班開始練.....@.@
06/04 10:11, 12F

06/04 11:01, , 13F
突然很想看演唱會上大家一起跳舞的感覺...一定很轟動!!
06/04 11:01, 13F

06/04 11:21, , 14F
衝著可以伴舞,馬上開始練!!(甩手~)
06/04 11:21, 14F

06/04 11:34, , 15F
感謝翻譯 ^^ Crazy Moon的舞真是超帥氣的 >///<
06/04 11:34, 15F

06/04 12:20, , 16F
衝著可以伴舞,我也要學(握拳) 再推大家看完演唱會都鼻青臉
06/04 12:20, 16F

06/04 12:21, , 17F
腫的出來 XDDD 謝謝翻譯唷^^
06/04 12:21, 17F

06/04 12:31, , 18F
謝謝翻譯 不過セコム是SECOM喔 在台灣叫做中興保全
06/04 12:31, 18F

06/04 15:42, , 19F
翔君說的話被忽略了(大笑) 無敵的舞步超無敵!!!!
06/04 15:42, 19F

06/04 16:05, , 20F
謝謝snowjean的指正^^ 原來我打錯,難怪找不到相關資料||
06/04 16:05, 20F

06/04 17:48, , 21F
大家一起在演唱會上跳的話會有很多手甩來甩去XD
06/04 17:48, 21F

06/04 18:00, , 22F
我也要當伴舞的
06/04 18:00, 22F

06/04 18:14, , 23F
感謝翻譯!~ locking好難!!!! 學會了真的很無敵!!!XD
06/04 18:14, 23F

06/04 18:56, , 24F
謝謝翻譯ˇ被忽略的翔君好可愛
06/04 18:56, 24F

06/04 20:29, , 25F
感謝翻譯~LOCKING是我第一次學的舞~跳起來很酷!!真的!!!
06/04 20:29, 25F

06/04 21:44, , 26F
我想問明日的記憶PV裡哪裡又舞蹈阿??大家一起來練舞吧!!XDD
06/04 21:44, 26F
其實我也對這句很有疑問(爆) 再去研究一遍原文之後 他們這裡說的"振り付け"應該是指現場表演時的走位 可能因為上面有個PV的大標題 我沒想太多就誤以為這幾句也是在講PV了|| 造成誤會真是抱歉 以後多檢查幾次再發文獻醜orz

06/04 21:49, , 27F
哇~這個練成了真的很值得驕傲!! 硬骨人也想學!!!
06/04 21:49, 27F

06/04 21:59, , 28F
就衝著這句話 locking再怎麼難都要學會!><(互打也沒關係)
06/04 21:59, 28F

06/04 22:14, , 29F
為什麼我剛剛講了句那麼棒的話、你們就這樣讓它放水流?
06/04 22:14, 29F

06/04 22:14, , 30F
這句話超好笑的XDD 那我也要努力開始練習Crazy Moon~
06/04 22:14, 30F
※ 編輯: yuikunda 來自: 220.135.96.141 (06/04 22:50)

06/04 22:38, , 31F
感謝翻譯 !!我也要努力練習CARZY MOON的舞步
06/04 22:38, 31F

06/04 22:51, , 32F
CRAZY MOON的舞步超帥 感覺好難學啊~~~
06/04 22:51, 32F

06/04 23:27, , 33F
衝著可以當伴舞這句話~~~~我一定要學這首舞XDDDD
06/04 23:27, 33F

06/04 23:28, , 34F
之前truth都學了XDD....話說如果有開班的話....
06/04 23:28, 34F

06/04 23:28, , 35F
會有版友想一起學嗎?!XDDDD
06/04 23:28, 35F

06/05 01:38, , 36F
我想學唷 不過比較難的舞會不會比較貴?!
06/05 01:38, 36F

06/05 11:25, , 37F
感謝翻譯喔^^
06/05 11:25, 37F

06/05 15:53, , 38F
這首除了locking部份之外...副歌部份其實有學一點起來(溜)
06/05 15:53, 38F
文章代碼(AID): #1A9ij_bw (Arashi)
文章代碼(AID): #1A9ij_bw (Arashi)