[分享] MS SUPER LIVE 2008訪問翻譯

看板Arashi作者 (Dolphin)時間17年前 (2008/12/29 00:07), 編輯推噓12(1203)
留言15則, 13人參與, 最新討論串1/1
タモリさん:「接著是ARASHI~」 全員:「請多指教~(鞠躬)」 (大ちゃん比較慢跑出來、翔くん揮揮手叫他快一點XD) 竹內アナ:「相葉さん在前天度過了26歲的生日了!!恭喜」 相葉:「謝謝~(鞠躬)」 全員:「恭喜恭喜~」 (Nino第一聲喊得超大聲但很含糊XD) 相葉:「26歲了呢、 成為嵐之後的九年間能夠一直參加這個形式的活動(SP) 還在這麼多觀眾們包圍之下真的非常感謝。 希望明年也能朝向這樣繼續努力!!」 タモリさん:「因為年底這麼忙、應該沒辦法舉行什麼慶生party之類吧?」 相葉:「就是說啊、是沒有辦party啦… 不過那天和家人一起過、也收到了禮物」 タモリさん:「有點意外呢、還滿可惜的感覺」 相葉:「ma~也是啦 不過這樣也很棒唷、在聖誕夜出生!(*。w。)y(手比V)」 松潤:「在工作現場真的收到了很多生日蛋糕呢」 タモリさん:「這樣啊?」 相葉:「是的」 松潤:「大概接連三、四天左右都有生日蛋糕、我們也有吃到」 タモリさん:「這樣啊?」 櫻井:「(突然冒出) 謝謝~」 (然後被Nino笑了一下XD) 相葉:「必需小心不要發胖呢」 タモリさん:「今年是怎麼樣的一年呢?」 松潤:「今年啊~成員們有電影啦、日劇啦、還有播報員啦 真的是大家都各自挑戰了各式各樣的工作、非常棒的一年呢」 タモリさん:「那相葉覺得如何?」 相葉:「還有舉行了五大巨蛋的巡迴、像這樣初次的體驗 是非常刺激的一年」 タモリさん:「其他還有什麼印象深刻的事嗎?」 二宮:「其他的嗎?還有在國立競技場開演場會、接著開始進行亞洲巡迴 第二次的亞洲巡迴、留下了非常深刻的印象呢」 タモリさん:「那麼明年呢?有什麼計畫嗎?」 櫻井:「明年就是迎接十週年的一年了、希望成為能對fans們報恩的一年 再來是、ね、大野さん」 大野:「啊、是、您好~」 タモリさん:「大野さん、大野さん怎麼啦?」 二宮:「說吧說吧~有想報告的事對吧~」 大野:「明年…那個…有日劇…」 松潤:「喔!?又有了嗎!?(驚)」XDDD タモリさん:「這樣」 櫻井:「什麼時候開始呢?」 大野:「1月16日開始星期五晚上11:15、『歌のおにいさん』請多指教!!」 (全場歡樂XD) 二宮:「他會加油、『歌のおにいさん』朝日電視系的」 松潤:「朝日電視系的」 二宮:「他會非常努力工作的」 櫻井:「請多指教」 大野:「我會努力唱歌的」XDDDD タモリさん:「『歌のおにいさん』嗎?」 二宮:「是的、日劇名稱叫做『歌のおにいさん』」 相葉:「『歌のおにいさん』唷」 (相當認真的經紀人四人組!?XDDDDD) タモリさん:「只有大野一個人的褲子是紅通通的耶」 大野:「就是說啊、還真有點不好意思(〃ω〃)」 櫻井:「沒什麼好不好意思的啦」 松潤:「沒什麼好不好意思」 二宮:「沒什麼不好意思的、很適合你、真的非~常適合今天的你啦」 相葉:「很合適、今天也很帥唷」 タモリさん:「那麼明年也請多指教」 全員:「請多指教~(鞠躬)」 ※翻譯有誤請指教、另外請勿未經詢問自行轉載m( _ _ )m※ -- モリモリ☆アゲアゲ ヾ(′▽‵)ノ http://www.wretch.cc/blog/yuikunda -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.96.141

12/29 00:13, , 1F
感謝翻譯:)剛正好逛yui大的blog就已經看完了XDD
12/29 00:13, 1F

12/29 00:14, , 2F
感謝翻譯:) 大家真的都超疼LEADER的啦!!!
12/29 00:14, 2F

12/29 00:17, , 3F
真的是經紀人4人組,那種要把leader推銷出去的向心力真不錯
12/29 00:17, 3F

12/29 00:18, , 4F
偷推"溺愛leader大隊"XDDDDD
12/29 00:18, 4F

12/29 00:28, , 5F
溺愛大隊很棒XD 想說這裡是公眾板就不要加太多自己的os了
12/29 00:28, 5F

12/29 00:35, , 6F
大家好溺愛leaderXDDDD
12/29 00:35, 6F

12/29 00:40, , 7F
感謝翻譯~~真的是感情超好的一團!!(感動) 推~經紀人4人組!!
12/29 00:40, 7F

12/29 01:08, , 8F
感謝翻譯^^ 推認真負責的經紀人4人組和溺愛leader大隊XD
12/29 01:08, 8F

12/29 01:27, , 9F
感謝翻譯~大家都好可愛XD
12/29 01:27, 9F

12/29 08:06, , 10F
謝謝翻譯XDDDD
12/29 08:06, 10F

12/29 08:08, , 11F
感謝翻譯^^ Leader的經紀人團隊跟他一樣閃亮亮說XDD
12/29 08:08, 11F

12/29 08:09, , 12F
是說...Leader先生 大家幫你的日劇打廣告
12/29 08:09, 12F

12/29 08:10, , 13F
怎麼會回答"我會努力唱歌的"是因為角色?(順便幫單曲打歌 XD)
12/29 08:10, 13F

12/31 00:54, , 14F
感謝翻譯~Leader好可愛!
12/31 00:54, 14F

01/04 17:20, , 15F
小大的褲子真的超明顯....我看的時候不斷的會被吸引住=ˇ=
01/04 17:20, 15F
文章代碼(AID): #19LwHFg_ (Arashi)
文章代碼(AID): #19LwHFg_ (Arashi)