[分享] Music station之mini sta

看板Arashi作者 (相葉ちゃん可愛すぎ!注意)時間17年前 (2008/11/08 01:44), 編輯推噓15(1504)
留言19則, 17人參與, 最新討論串1/1
竹內「請多指教。」 嵐「請多指教。」 竹內「現在各位正在亞洲巡迴演唱會當中,好像有發生一些事情。」 二宮「嗯,忘了帶很多東西呢。相葉くん忘了帶他的口琴,我忘了戴眼鏡。 所以不得已就在當地買了。」 相葉「當地也有不錯的喔。」 竹內「是去韓國的時候吧。」 二宮「對對。那裡有各式各樣的眼鏡呢。」 翔「是工作人員去買的,5、6個吧,為了二ノ。」 二宮「對。」 竹內「是什麼樣子的眼鏡呢?」 翔「有很多種類,除了二ノ在演唱會使用以外的也有。」 二宮「有很多喔,不過,沒有適合的,最後就,ma~,“最好的是這個吧”的決定了, 因為是請別人買的。」 竹內「那其他是什麼樣子的眼鏡呢?」 相葉「譬如說。」 二宮「譬如說。」 翔「像アラレちゃん那樣的。」(想知道アラレちゃん是誰請看http://0rz.tw/ae53b )XD 相葉「像是圓的眼鏡等等,各式各樣的,想要看嗎?」 二宮「想看嗎?」 竹內「嗯,請一定要讓我看。」 二宮「沒辦法,那~就稍微看一下吧。」 潤「稍微看一下吧~」 (潤本來故意遮在大ちゃん前面,說完就讓到一邊,大ちゃん帶著圓眼鏡現身!!!) 全員「(笑)」XDDDD 竹內「真的耶!」 二宮「我們家的leader很中意這個,所以現在實際在使用。」 竹內「那~這個不適合其他人帶的眼鏡~」 二宮「沒錯。」 竹內「而大野さん。」 相葉「等一下正式開始的時候會戴。」 二宮「正式開始的時候會戴。」 嵐「請多指教!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.229.249

11/08 01:52, , 1F
謝謝翻譯喔~可是...照片點不開呢~~想看想看
11/08 01:52, 1F

11/08 01:53, , 2F
可以點喔!!
11/08 01:53, 2F

11/08 01:54, , 3F
原來不能直接點,我看到了!!!ㄏ哈哈超可愛的
11/08 01:54, 3F

11/08 01:55, , 4F
http://0rz.tw/ae53b 右括弧)建議多空一格 謝謝翻譯
11/08 01:55, 4F
※ 編輯: arashi709 來自: 218.211.229.249 (11/08 02:00)

11/08 02:08, , 5F
感謝翻譯~那個還真只有leader戴最適合了!!實在太可愛了啦!
11/08 02:08, 5F

11/08 02:19, , 6F
感謝翻譯~leader出來我整個大爆笑了說XDDD
11/08 02:19, 6F

11/08 03:06, , 7F
アラレちゃん台灣翻丁小雨XDDD 好懷念啊XDD 感謝分享:)
11/08 03:06, 7F

11/08 11:33, , 8F
哈哈!太可愛了啦!!!真的是丁小雨耶~~~ 謝謝翻譯^^
11/08 11:33, 8F

11/08 12:27, , 9F
謝謝翻譯 好可愛
11/08 12:27, 9F

11/08 19:40, , 10F
大野很適合!!!超可愛!!
11/08 19:40, 10F

11/08 21:23, , 11F
感謝翻譯!借來轉貼弄了篇文(附圖)→http://0rz.tw/da51E
11/08 21:23, 11F

11/08 21:30, , 12F
Leader戴這種眼鏡真的超可愛的!!超適合!! 感謝翻譯!:)
11/08 21:30, 12F

11/08 21:31, , 13F
謝樓上~**  我第一眼看到就大叫:好可愛喔~
11/08 21:31, 13F

11/08 21:31, , 14F
LEADER好適合阿
11/08 21:31, 14F

11/08 22:37, , 15F
先看這篇才看MS 看的LEADER的時覺得真的很像丁小雨XDDD
11/08 22:37, 15F

11/09 02:04, , 16F
想到 人間四月天 文藝青年啊...XD
11/09 02:04, 16F

11/09 02:04, , 17F
剛剪了這段的影片 b950s
11/09 02:04, 17F

11/09 02:55, , 18F
超可愛的啦!!! 好適合LEADER哦 >//<
11/09 02:55, 18F

11/09 03:32, , 19F
謝樓樓上u大^^ Leader眼睛更水汪汪了~還一直招手好可愛唷
11/09 03:32, 19F
文章代碼(AID): #1957w0bm (Arashi)
文章代碼(AID): #1957w0bm (Arashi)