[影音] 220723 朴素賢的Love Game (CHOBOM)(上)

看板APINK作者 (晨安)時間1年前 (2022/07/24 13:05), 1年前編輯推噓14(1400)
留言14則, 14人參與, 1年前最新討論串1/1
https://youtu.be/z_LUvKsi-_s
昨天在閒聊跟粉熊推薦,因為還有後續, 索性來寫個重點提示~ 抵達時,初瓏被拍到衣服吊牌沒剪 (因為是贊助又急著去電台,就忘記把吊牌收起來) https://m.youtube.com/watch?v=bHsDCyL_uyc 主題:新舊人氣歌謠Top10(限定3個字的歌名), 因這次專輯曲名皆3個字 以下內容依序進行(順序可能有錯,再請見諒) 上半部~ 1.普隊救援瓏忙內: 本來輪到初瓏念稿,但瓏一時沈醉在歌曲中, 差點落詞時,普隊即時神救援! 立刻(2秒內)補上空缺,瓏忙內因此非常感謝!!! 2.Dilemma 宣傳期時的普普普有找Stacy入鏡,談到最棒的隊長:瓏隊(當時與Stacy隊長 的插曲) 主持人問到當自己心累煩憂時,會以什麼方法獲得力量排解,令人心疼的是初瓏說, 她都只是撐著,自己承擔一切,不會排解,也不知道怎麼紓解, 大哭一場,日後再一點一滴的和成員傾訴。 講到這,有點感傷的氣氛突然被普的一席話反轉 普:所以我們出道初期都可以聽到隔壁房間傳來打牆壁的聲音, 現在就沒有了啦,嘻嘻嘻~ 3.粉絲頌幕後Behind: "只要你/妳知道就好" 歌名和副歌都先由初瓏寫好,剛開始成員們聽到曲名不大了解其中的意思,後來經由初瓏 解說,成員們便能自行進行創作。恩地(歌詞創作的熟手)和南珠的歌詞富有詩意,普美的 歌詞很坦白直接可愛 (普本人和主持人都聽了笑出來)夏榮也寫得很好 主持人繼續以坦白直接的歌詞逗普, 瓏就說最喜歡坦白直接了~(被誇讚不愧是最佳隊長) 4.各路人士的Copycat challenge: 首先談到WJSN的Exy重錄的插曲,之後談到Viviz的舞很難學(還和造型師確認動作對錯), 休息時間都在和別團學舞或copycat,本來的休息時間都沒了 最後提到玉澤演和恩地的challenge ,特別感謝恩地自己主動拍攝 5.聽了Davichi的歌,談到搞笑雙人組(Davichi)的修飾語, CHOBOM有什麼想要的修飾語嗎? 剛開始說雙胞胎,後來改成Framily (如同家人般的朋友),之後談到分居後續。 MC:分居後什麼時候感覺到對方的空缺呢? 普說是電費支出時,以前瓏都會提醒她 什麼什麼關了再出去,自己住沒有人提醒就忘了, 結果電費來時就很驚人! 瓏說剛開始分居時,自己一人在家或沒有行程時, 就會想普,所以初期常跑去普家過夜, 當時普就說:姐姐這樣又何必分開住呢? 最後說之後打算乾脆住上下層,這樣也方便, 糖糖也可以受到姨母和阿母的雙重照顧 (兩人也可以一起吃飯) 下半部~ 6.聽了Ring Ding Dong後,提到和溫流(SHINee)一起演音樂劇的南珠, 主題便帶到看了音樂劇的感想 瓏說,當時去看了南珠音樂劇,在前半部南珠自己一人在台上自彈自唱時, 自己突然情緒湧上來,就這麼哭了出來~ 明明那首曲目是明亮歡樂的,可能突然感慨孩子長大了?!所以就哭了起來 (鄰座的人可能會覺得很奇怪吧~主持人說) 7.提到同樣忙於音樂劇的91 line(昌燮&頌樂) 同樣去應援觀劇的瓏,在看91親辜的劇時覺得很帥氣、有趣, 一點都沒有想哭的感覺^_^只盯著昌燮看有沒有失誤 唯一想哭的點是,這次小分隊出道, 普美的好友還送花來(普對著攝影機比讚), 但91親辜都沒有表示些什麼… 可能音樂劇太忙了,不知道在做什麼,可能沒有時間吧... (帶著些微的怨氣留下影像訊息的瓏) 電台播出後,頌樂:我可能瘋了吧(遮眼滴淚 https://i.imgur.com/LEcWV7Z.jpeg
8.聽了Copycat談到了Showcase 擔任MC的忙內們遭到姐姐們Diss,體認到 主持人的重要,有趣是很有趣, 但珠包MC不大會歸結,宣傳也做不夠的感覺(嘻嘻~ 這時主持人-朴素賢自告奮勇說下次我來!!! 初普頓時大驚!表示非常喜歡的同時忽略了 忙內們的辛勞(嘻嘻~ 之後也提到恩地的到場應援,趕忙行程中的驚喜現身, 初普表示感謝又感動~ 整個廣播的內容大致如上,其他還有提到Dilemma時成員跳Step back的趣事,以及 去上狗很優秀時,普當作去粉絲見面會, 兩人完全帶著崇敬的心去學習;另外,也提到想和經紀人去上全知預, 想分享兩人平時充滿樂趣的跑行程的生活。 此外,MV的拍攝幕後也有提及,MV中打破玻璃 的普,還有舒服拍攝的瓏 等有趣小故事 這集廣播內容真的非常豐富,大力推薦給粉熊們!!! --------------------------------------- 2週打歌也結束了,初普辛苦了~ 接下來就靜候好消息吧! 希望粉們和粉熊們都能一切順利平安~ ----- Sent from MeowPtt on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.31.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/APINK/M.1658639142.A.802.html ※ 編輯: sajapink (1.200.31.99 臺灣), 07/24/2022 13:08:46

07/24 13:09, 1年前 , 1F
推整理
07/24 13:09, 1F

07/24 13:16, 1年前 , 2F
推整理!!
07/24 13:16, 2F
※ 編輯: sajapink (1.200.31.99 臺灣), 07/24/2022 13:21:06

07/24 13:20, 1年前 , 3F
感謝翻譯
07/24 13:20, 3F

07/24 13:53, 1年前 , 4F
感謝翻譯!初普默契真的好好QQ
07/24 13:53, 4F

07/24 20:17, 1年前 , 5F
感謝翻譯!
07/24 20:17, 5F

07/24 23:34, 1年前 , 6F
謝謝s大整理翻譯!!!
07/24 23:34, 6F

07/24 23:43, 1年前 , 7F
91line太可愛了,感謝翻譯
07/24 23:43, 7F
※ 編輯: sajapink (1.200.240.100 臺灣), 07/25/2022 09:31:11 ※ 編輯: sajapink (1.200.240.100 臺灣), 07/25/2022 09:49:19

07/25 22:21, 1年前 , 8F
感謝翻譯!團魂很滿的阿粉好棒
07/25 22:21, 8F

07/25 22:24, 1年前 , 9F
感謝整理!!!感謝翻譯!!!!
07/25 22:24, 9F

07/25 22:36, 1年前 , 10F
感謝翻譯及整理!!
07/25 22:36, 10F
謝謝大家響應!如果有其他希望我整理的也可以跟我說, 這週再找時間整理給大家~ ※ 編輯: sajapink (1.200.255.73 臺灣), 07/26/2022 00:19:22

07/26 10:49, 1年前 , 11F
謝謝翻譯
07/26 10:49, 11F

07/26 12:35, 1年前 , 12F
推推 謝謝翻譯~
07/26 12:35, 12F

07/28 07:39, 1年前 , 13F
大推翻譯!
07/28 07:39, 13F

07/29 09:53, 1年前 , 14F
感謝翻譯!
07/29 09:53, 14F
文章代碼(AID): #1YtDCcW2 (APINK)
文章代碼(AID): #1YtDCcW2 (APINK)