[歌詞] Free & Love

看板APINK作者 (晨安)時間2年前 (2022/02/27 13:03), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 2年前最新討論串1/1
APink 特別專輯 "HORN" 7.Free& Love 作詞 朴初瓏 作曲 Justin Reinstein,Jjean 編曲 Justin Reinstein [夏榮] Yeah Just feel it now together [普美] 隨風而去 yeah 隨心所欲 eh 就這樣感受一下 [南珠] Hey baby 有什麼好擔心的 你 有什麼好畏懼的 [娜恩] Just feel it now just free & love 這樣就足夠了 [初瓏] Because I ooh ooh ooh ooh And I don’t know why here I am ooh ooh ooh ooh Yeah but I don’t care Finally I’m here now Finally we’re here now yeah [娜恩] I don’t know why but that feel so good [普美] 將我懷抱的陌生空氣 這就是對所有事物都心動的理由嗎 就是夢寐以求的那個瞬間啊 [南珠] Let me take you baby now [初瓏] 擺脫單調的日常 [南珠] Take you there now [初瓏] 在偶然相遇的那個地方 [南珠] Love & freedom 現在在這的我 全部都拋去 Just free free free free & love [恩地] Let me take you baby now [夏榮] 充滿愛的那個地方 [恩地] Take you there now [夏榮] 所有事物都陌生的那個地方 [恩地] 連那翱翔的小鳥 也絲毫不羨慕 自由的心情 free free free free & love [娜恩] Free & Love Right right right now 沒有考慮的時間 Come with me 隨著你的帶領 什麼都不知道只屬於二人的 Story [恩地] 你我雙眼對視 五感全被放大 [初瓏] It’s time not to come back need to get it 一步一步腳步對齊 Dance with me It would be nice [夏榮] ooh ooh ooh ooh 星光璀璨的夜裡 ooh ooh ooh ooh 低聲傾訴愛情 Running on running on love Finally we’re here now [南珠] I don’t know why but that feel so good [普美] 一切都很完美的這時間 其他什麼都想不起來 就是夢寐以求的那個瞬間啊 [娜恩] Now together [南珠] Let me take you baby now [初瓏] 擺脫單調的日常 [南珠] Take you there now [初瓏] 在偶然相遇的那個地方 [南珠] Love & freedom 現在在這的我 全部都拋去 Just free free free free & love [恩地] Let me take you baby now [夏榮] 愛情滿溢的那個地方 [恩地] Take you there now [夏榮] 所有事物都陌生的那個地方 [恩地] 連那翱翔的小鳥 也絲毫不羨慕 自由的心情 free free free free & love [娜恩] 一次都未感受過的這心情 [初瓏] 一勺兩勺 加點愛情試試看 [南珠] 所有的擔憂都成了節奏 [普美] 只屬於我們的舞台即將展開 [南珠] Let me take you baby now [初瓏] 擺脫單調的日常 [南珠] Take you there now [初瓏] 在偶然相遇的那個地方 [南珠] Love & freedom 現在在這的我 全部都拋諸腦後 Just free free free free & love [夏榮] Let me take you baby now [娜恩] 充滿著愛的那個地方 [夏榮] Take you there now [娜恩] 所有事物都陌生的那個地方 [夏榮] 連那翱翔的小鳥 也絲毫不羨慕 自由的心情 free free free free & love [娜恩] Free & Love 翻譯: sajapink 初瓏取材自電影”戀愛沒有假期” 個人也很喜歡這部電影 一直很期待要翻譯這首歌 希望能將那份心動的感覺傳達出來 如果有沒看過這部片的粉熊 強力推薦去找來看!!! 初瓏完全把片中的精華寫進歌詞裏~ ----- Sent from MeowPtt on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.18.254 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/APINK/M.1645938229.A.5F2.html

02/27 13:21, 2年前 , 1F
感謝翻譯
02/27 13:21, 1F

02/27 13:36, 2年前 , 2F
推~感謝翻譯
02/27 13:36, 2F

02/27 13:36, 2年前 , 3F
這首旋律輕快,真的喜歡!
02/27 13:36, 3F

02/27 13:55, 2年前 , 4F
推整理
02/27 13:55, 4F

02/27 14:38, 2年前 , 5F
推推~
02/27 14:38, 5F
文章代碼(AID): #1Y6mOrNo (APINK)
文章代碼(AID): #1Y6mOrNo (APINK)