[歌詞] AKMU - Fry's Dream 4th SINGLE [Love Lee]

看板AKMU作者 (Carpe Diem)時間8月前 (2023/08/25 19:21), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 8月前最新討論串1/1
AKMU - Fry's Dream 4th SINGLE [Love Lee] 網誌 好讀版 https://pse.is/56m22x 作詞/LEE CHANHYUK 作曲/LEE CHANHYUK,ROVIN 聽說連那隻鵝都要跨越牆壁 飛向天際 連蝸牛都將目標放在汪洋大海的彼端 我是否也該去尋夢 別再躊躇不前 儘管是別人的夢想 也先借來當自己的 請不要強迫我 這不是我想走的路 請不要逼迫我 那是你沒實現的夢 我不如就隨波逐流 當大家抬頭仰望高處的時候 我就順著自己的水流 Flow flow along flow along my way 我不如就死賴著不走 你要是催促我 我就要像躺在熱騰騰的飯上睡覺的 荷包蛋一樣 軟爛耍廢 聽說連鯨魚都會乘風破浪 尋找愛情 哪怕是四角形也懷抱著夢想 誰也不願意給沒有夢想的人機會 也是 有機會也不曉得合不合適 請不要無視 我沒有想做的事 為什麼要這樣看我 我又不是犯了什麼罪 我不如就這樣隨波逐流 當大家抬頭仰望高處的時候 我就順著自己的水流 Flow flow along flow along my way 我不如就死賴著不走 你要是催促我 我就要像躺在熱騰騰的飯上睡覺的 荷包蛋一樣 Spread out 就像被框架限制住 千篇一律的夢想 Spread out out 我想要打破這厚重的外殼 在外面躺平 我不如就這樣滾走 與其永無止盡地被要求去做 我就順著自己的水流 Flow flow along flow along my way 我不如就死賴著不走 你要是催促我 我就要像毫無煩惱攤開來的 荷包蛋一樣 軟爛耍廢 hana75431共同翻譯 -- ███◣ ◢◤ ◣ ◢█ ◢◤ ◥◣◢◤ ▆▆▆█ ◥◤ ◥◣ ◥◣ ███◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.123.94 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKMU/M.1692962507.A.FAE.html

08/25 22:43, 8月前 , 1F
感謝翻譯,真的好喜歡這首,終於等到音源,李秀版也很棒!
08/25 22:43, 1F

08/27 23:12, 8月前 , 2F
感謝翻譯♡
08/27 23:12, 2F
文章代碼(AID): #1aw8xB-k (AKMU)
文章代碼(AID): #1aw8xB-k (AKMU)