[歌詞] ゼロサム太陽
零合簡單的說就是不會出現雙贏的局面
一方之所得必為一方之所失
夕暮れのスピードが
夕陽落下的速度
昨日より速くなる
比昨天較為迅速
帰る前に 君に話しておきたい
在回家前 想和你說些話
悩んでる眼差しに
你的眼中帶著煩惱
気づいてた僕だから
我已察覺到
胸の奥の影を
那心中陰霾
照らしたかった
想照亮將之驅離
もしも 好きな人 できたなら
如果 你喜歡的人已出現
はっきりと言っていいよ 今
此刻確實說出來就好了
ゼロサム太陽
零合太陽
どこかで陽が昇れば
太陽若在某處升起
きっと どこかで
在某處 一定會有
同じ頃に 陽が沈むよ
同時正西沉著的夕陽
ゼロサム太陽
零合太陽
君のハートは
你的心
ひとつさ
獨一無二
誰かの愛が輝けば
誰人的愛若能使之點亮
消えてもいい 僕は…
讓我消失也無妨…
モノクロの街並が
黑白色的街道
少しずつ黙り込む
漸漸緘默無言
冗談っぽく
能半開玩笑
君に聞いてもいいかな?
問你一下嗎?
愛しさの順番に
那對愛的順序
迷ってる表情は
迷失困惑的神情
思いやりに溢れ 切なく見える
看起來如此痛苦 十分同情
たとえ サヨナラを 選んでも
即便 選擇說再見
僕たちに悔いはないよ 今
此刻 我們永不後悔
ゼロサム2人
零合的2人
何かを手に入れれば
倘若手中得到什麽
その分 何かが
會有與此同重的
掌から
從掌中
こぼれて行くよ
掉落失去
ゼロサム2人
零合的2人
信じるべき絆は どっち?
應該相信的羈絆 是哪邊?
片方の愛に傾けば
假使愛傾向一邊
引くしかない 未来
未來便只能是分開
思い出は 美しくて
回憶是如此美麗
誰が悪い わけじゃないよ
並沒有誰對誰錯
君は笑顔でしあわせになれ!
請你幸福的笑著!
ゼロサム太陽
零合太陽
どこかで陽が昇れば
太陽若在某處升起
きっと どこかで
在某處 一定會有
同じ頃に 陽が沈むよ
同時正西沉著的夕陽
ゼロサム太陽
零合太陽
君のハートは
你的心
ひとつさ
獨一無二
誰かの愛が輝けば
誰人的愛若能使之點亮
消えてもいい 僕は…
讓我消失也無妨…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.82.90
推
12/20 05:24, , 1F
12/20 05:24, 1F
推
12/20 15:56, , 2F
12/20 15:56, 2F
討論串 (同標題文章)
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章