[試譯] ココア

看板AAA作者 (我的青春正式完結)時間7年前 (2017/02/19 17:39), 4年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
MisaChia(AAA) Cocoa 作詞:沢口千恵 作曲:葛谷葉子 樹葉截散的陽光,在那些歲月盪漾 眷戀的痛苦沒有消失,為什麼呢? 就連我以為已經忘記的聲音 還有當時風的味道 又充滿心中了 身邊沒有你的我 身邊沒有我的你 明明都將用陌生的表情,一笑而過 看向遠方的臉龐 把牛奶融進可可的動作 習以為常 所以眷戀的刺插在身上  你決定告別的那天 天空看起來特別藍 忍住眼淚 那天你選擇了怎麼去愛 愛 原來亮得讓人有點睜不開眼睛 唱一首新的戀曲吧 你也該忘懷了 就算會依依不捨 我在響起雨聲的街道和驗票口找過你的背影 那天我所凝望的你 和記憶的片段串起 在樹葉截散陽光的地方盪漾,好想見你 那麼銘心刻骨的記憶 在新的日子裡也會繼續播放 因為不想忘記 寧願用力抱緊這根刺 慢慢喊出告別 如果再一次對你揮手 如果每一次都能好好揮手 從我胸膛誕生愛的那天 愛 是否會願意守護我  第一次被抱得這麼緊 是來自你的肩膀 彷彿留住永恆的盪漾 樹葉截散的陽光,如此溫柔… 看向遠方的臉龐 把牛奶融進可可的動作 習以為常 所以眷戀的刺插在身上  你決定告別的那天 我懷念的天空看起來更遙遠了 忍住眼淚 那天我終於明白自己愛過 愛 原來亮得讓人有點睜不開眼睛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.57.29 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1487497182.A.12C.html ※ 編輯: hisayoshi (49.216.50.222 臺灣), 01/15/2020 01:20:08
文章代碼(AID): #1OgMVU4i (AAA)
文章代碼(AID): #1OgMVU4i (AAA)