[試譯] 明日晴れたら

看板AAA作者 (我的青春正式完結)時間7年前 (2017/02/04 22:29), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
SKY-HI 如果明天放晴 作詞:SKY-HI 作曲:SKY-HI 直到剛剛都還在歡笑的天空突然驟雨 一邊嘆息 一邊脫下淋濕的襯衫鞋子 你低頭的臉龐 我怎麼好好欣賞 瞬間牽起你的手 任由寧靜包圍城市 彷彿感到永恆的幾分鐘 胸口隱隱作痛 啊 今天就繞點遠路再回家吧 爬上那條坡道之後 要從哪裡開始聊起呢  就讓我配合你的腳步走吧 反正也沒有什麼事急著做 無助的你抓緊我的手 如此暖和 如果明天放晴 再去遠一點的地方吧 一個嘆息或眼淚都絕跡的地方 把你隨口哼出的旋律 寫成Love song 讓我再幫你找回一次笑容 剛剛的驟雨彷彿都是假象 放晴了 終於露臉的星空遊行 為了逃離明天的腳步聲 前往這片天空的盡頭吧 對話總是不痛不癢 只好找起你傻傻假笑時的差別 我無論什麼話題都願意聽喔 要一直手牽手 因為眼底心裡 已經全都是你 就算痛苦無法消失 為它蓋上一層溫柔也會比較好過 你的側臉 小小的手 我開始覺得想要守護了 明天 如果下雨 就一點一點慢慢聊吧  順便讓我確認 你存在的這一刻 曾經入迷的那部電影 再看一遍吧 把你說過的夢想繽紛上色 如果明天放晴 再去遠一點的地方吧 一個嘆息或眼淚都絕跡的地方 把你隨口哼出的旋律 寫成Love song 讓我再幫你找回一次笑容 就算明天 來到窮途末路 在今天結束之前 請讓我留在你身邊 我只有一件事很確定喔 請讓我繼續守護 與你共同活著的此時此刻 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.57.29 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AAA/M.1486218580.A.D9D.html

02/04 22:42, , 1F
版大可不可以翻一下ココアQQ
02/04 22:42, 1F

02/04 22:42, , 2F
我好多都聽不懂(淚奔
02/04 22:42, 2F

02/05 00:19, , 3F
官方歌詞還沒出來啊 不過聽起來像是給千晃的畢業歌
02/05 00:19, 3F

02/05 01:10, , 4F
沒關係我慢慢等ˊˇˋ
02/05 01:10, 4F
文章代碼(AID): #1ObULKsT (AAA)
文章代碼(AID): #1ObULKsT (AAA)