[翻譯] 橘慶太部落格 2012/04/21

看板w-inds作者 (<(‵・ω・′)/)時間12年前 (2012/04/21 19:47), 編輯推噓8(802)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
2012-04-21 20:28:52 Rec。 http://ameblo.jp/tachibana-keita/entry-11229358906.html 完成了一首超~棒的歌。 真想找找聽完歌後不說喜歡的人的存在。 之程度的歌。 (照片一張) 敬請期待唷(^_-)-☆ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.215.206.217

04/21 20:06, , 1F
期待~XD
04/21 20:06, 1F

04/21 20:36, , 2F
感謝翻譯~ OK!會好好期待新歌(^_-)-☆
04/21 20:36, 2F

04/21 21:32, , 3F
超~期待!!
04/21 21:32, 3F

04/21 22:12, , 4F
這麼有自信~我也會很期待的!
04/21 22:12, 4F

04/21 23:04, , 5F
超期待~~~~!!!!^^
04/21 23:04, 5F

04/21 23:33, , 6F
被主唱這樣吊胃口~~~~好想聽!!!!!
04/21 23:33, 6F

04/21 23:57, , 7F
糟糕~看中文翻譯也不懂意思><"
04/21 23:57, 7F

04/21 23:58, , 8F
是因為對這首太有信心,所以找不到會說不好聽的人嗎!~
04/21 23:58, 8F

04/22 00:32, , 9F
樓上you got it:P
04/22 00:32, 9F

04/22 08:27, , 10F
喔喔喔期待了>//<
04/22 08:27, 10F
文章代碼(AID): #1FafvbYd (w-inds)
文章代碼(AID): #1FafvbYd (w-inds)