[翻譯] 橘慶太部落格 2011/10/22

看板w-inds作者 (vivixbear(・(ェ)・))時間14年前 (2011/10/23 00:25), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
2011-10-22 03:27:51 complicated。 http://ameblo.jp/tachibana-keita/entry-11055280224.html 為什麼世界的語言不是共同的啊!! 我想要跟很多人講話啊!! 語言在溝通上明明就很重要啊!! 不過我想更重要的應該是微笑!! 雖然是我自己的理論^^笑 英語真的是很複雜捏。 是說有些人好像會在部落格上回答問題的樣子 我也來試試看好了~?? 辦~~~~~~~~~不~~~~~~~~~到。笑 -- (有誤敬請指正*) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.112.39

10/23 00:31, , 1F
感謝翻譯!! 橘慶太想了好多辦不到的事。XDDDDD
10/23 00:31, 1F

10/23 00:43, , 2F
感謝翻譯!! 慶太好可愛 XD
10/23 00:43, 2F

10/23 01:14, , 3F
謝謝翻譯!!! 主唱好可愛!!!XD
10/23 01:14, 3F

10/23 03:59, , 4F
感謝翻譯!!!!!!!! 主唱的心也是很複雜捏!!!XD
10/23 03:59, 4F

10/23 19:04, , 5F
感謝翻譯!! 大推一樓阿XDDDDD
10/23 19:04, 5F

10/24 00:20, , 6F
感謝翻譯!!慶太最近大走俏皮風嗎XDDDDDDD
10/24 00:20, 6F

10/24 10:27, , 7F
感謝翻譯!!!橘少你真的好可愛哦XDD
10/24 10:27, 7F
文章代碼(AID): #1Eekvmrn (w-inds)
文章代碼(AID): #1Eekvmrn (w-inds)