[翻譯] 橘慶太部落格 2011/09/14

看板w-inds作者 (くまバカ)時間14年前 (2011/09/14 20:26), 編輯推噓27(2704)
留言31則, 27人參與, 最新討論串1/1
2011-09-14 20:58:55 twitter http://ameblo.jp/tachibana-keita/entry-11017933245.html 因為自己的忍耐程度不夠,所以我放棄twitter了。 這麼擅自決定覺得很抱歉。 可以和很多國家還有日本的歌迷們近距離的交流真的很開心^^ 我還會努力以別的形式向大家報恩的。 當然一定就是音樂^^ 我想為想聽我的歌的人而唱。 如果只唱為了自我滿足的歌,在我看來那就不是歌唱了。 可以打動人心的才算是歌曲。 然後汙辱我歌唱只是為了賺錢的各位, 總有一天我會成為可以打動你心裡的singer。 -- 雖然真的覺得很寂寞,心情也很複雜 不過一起加油吧T^T -- (有誤敬請指正*) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.21.22

09/14 20:37, , 1F
主唱加油>"<莫名地有點心疼QQ
09/14 20:37, 1F

09/14 20:37, , 2F
謝謝翻譯:)
09/14 20:37, 2F

09/14 20:45, , 3F
雖然沒有常發樓主唱的推特 可是還是很難過阿...
09/14 20:45, 3F

09/14 20:53, , 4F
真的好心疼...Q_Q 我們一直都被你深深打動阿!!!
09/14 20:53, 4F

09/14 21:01, , 5F
謝謝翻譯。    一路走來辛苦了。
09/14 21:01, 5F

09/14 21:13, , 6F
謝謝翻譯~難過Q_Q主唱加油~
09/14 21:13, 6F

09/14 21:18, , 7F
感謝翻譯!!!
09/14 21:18, 7F

09/14 21:23, , 8F
就是愛主唱這種不服輸 超越自我的精神
09/14 21:23, 8F

09/14 21:38, , 9F
主唱大人加油~~~ 你們辛苦了~
09/14 21:38, 9F

09/14 21:39, , 10F
謝謝翻譯唷~~
09/14 21:39, 10F

09/14 21:43, , 11F
感謝翻譯!主唱加油Q_Q
09/14 21:43, 11F

09/14 22:28, , 12F
橘慶太一定可以征服他們的!!!
09/14 22:28, 12F

09/14 22:30, , 13F
真正的能者不會被打敗的!! FIGHTING咱們引以為傲的主唱!!!
09/14 22:30, 13F

09/14 22:32, , 14F
感謝翻譯!   主唱加油!w-inds.加油!Q皿Q
09/14 22:32, 14F

09/15 00:08, , 15F
主唱加油~~~~~~其實我比較喜歡部落格>///<
09/15 00:08, 15F

09/15 00:26, , 16F
歌手本來就是一種工作,但是主唱的真誠fans都知道!!
09/15 00:26, 16F

09/15 00:34, , 17F
好心疼!!!慶太加油!!!!我也覺得部落格比較好~
09/15 00:34, 17F

09/15 00:48, , 18F
發生什麼事?有人可以提一下嗎?不懂~_~?
09/15 00:48, 18F

09/15 01:01, , 19F
簡單來說就是部落格的第一句呀,慶太要停用推特了
09/15 01:01, 19F

09/15 01:26, , 20F
好可惜喔… 看他和朋友們互動也滿有趣的
09/15 01:26, 20F

09/15 02:06, , 21F
永遠支持w-inds.!喜歡得心意是不會改變的!! 要加油
09/15 02:06, 21F

09/15 11:05, , 22F
橘慶太加油啊 打從一開始就深深被你的歌聲打動著ing Q.Q
09/15 11:05, 22F

09/15 11:09, , 23F
(原po列的網址點不近去了)
09/15 11:09, 23F
※ 編輯: kosuzu 來自: 114.39.35.12 (09/15 12:26)

09/15 12:27, , 24F
已修改,謝謝告知m(_ _)m
09/15 12:27, 24F

09/15 15:04, , 25F
主唱加油!w-inds.加油!會一直支持你們的!
09/15 15:04, 25F

09/15 16:56, , 26F
主唱加油!我會一直跟隨你們到永遠的!!!!!Q____Q
09/15 16:56, 26F

09/16 12:52, , 27F
橘慶太加油啊 打從一開始就深深被你的歌聲打動著ing +1
09/16 12:52, 27F

09/16 13:57, , 28F
謝謝翻譯!好讓人心疼啊主唱Q_Q 會一直支持你們的!!
09/16 13:57, 28F

09/16 21:48, , 29F
橘慶太加油!你一直都是個很棒的孩子&我心中永遠的TOP1主唱
09/16 21:48, 29F

09/16 22:45, , 30F
主唱怎麼了QQ 話說我才開始在追twitter而已~!
09/16 22:45, 30F

09/17 20:57, , 31F
我是為了主唱辦推特的 Q_Q
09/17 20:57, 31F
文章代碼(AID): #1ES9rZAI (w-inds)
文章代碼(AID): #1ES9rZAI (w-inds)