[翻譯] 十周年成員們的感謝@推特!
[w-inds.慶太推]
現在的時機雖然不太適合這類的文章(指10週年慶祝)、但我也無法裝作沒有看到,
這點請大家多多見諒。謝謝大家的Message。
10年前其實並沒有想到w-inds.竟然能夠持續10年。
這都是因為有大家的支持才能做到的。
今のタイミングでこのようなツイートは控えたかったのですが、無視する事もできませ
んでしたのでどうかご了承ください。沢山のメッセージ有り難うございました。10年前
は10年間んもw-inds.を続けられているとは思っていませんでした。皆様のお陰です。
對我來說現在也是一個新的開始,為了讓日本的所有人也都將會有一個全新的好的開始,
就讓我們同心協力一起努力吧。
自分はここからまた新たなスタートだと思っています。日本、そして一人一人もまた良
い新たなスタートが切れる様これからも協力し合いましょう。
原文來自慶太推特
[w-inds.龍一推]
大家都給了我很多message,感謝大家如此的支持著w-inds.、祝賀著10週年這個日子。
我想大家都各自有著辛苦的感受、但我相信大家都會互相扶持繼續走下去的。
下次再相會時希望能夠一起歡笑、一起享受音樂。
たくさんのメッセージが届いております。w-inds.を応援してくれて、10周年を祝って
くれてありがとう。皆が様々な辛い思いをしているけど、皆で助け合っていけると信じ
てます。次に会う時は、たくさん笑ったり一緒に音楽を楽しみたいと思ってます。
原文來自龍一推特
[w-inds.涼平推]
感謝各位歌迷的許多message。因為有各位的支持所以才能迎接10週年這個日子。
希望今後也能繼續以w-inds.的音樂和表演化為大家生活的動力而繼續讓自己努力成長。
ファンの皆さん沢山のメッセージ有難うございます。
沢山の方達の応援もあり10年を迎える事ができました。
今後もw-inds.の音楽とパフォーマンスが皆さんのエネルギーになるよう
自分も成長して頑張ります。
原文來自涼平推特
[翻譯來源轉自]
☆Ryo☆ @plurk
http://www.plurk.com/ForwardJpop
請大家為日本祈禱!
也祝w-inds.2011年3月14日 デビュー10周年おめでとうございます!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.87.141.163
→
03/14 10:43, , 1F
03/14 10:43, 1F
→
03/14 10:45, , 2F
03/14 10:45, 2F
謝謝你!但我只是貼RYO桑的噗!不是我翻的喔!!!
※ 編輯: crtkor 來自: 219.87.141.163 (03/14 11:09)
推
03/14 12:40, , 3F
03/14 12:40, 3F
謝謝你溜~~!
※ 編輯: crtkor 來自: 219.87.141.163 (03/14 14:50)
w-inds 近期熱門文章
23
53
PTT偶像團體區 即時熱門文章