2008/09/14 おちまさと更新

看板w-inds作者 (三米)時間17年前 (2008/09/15 11:41), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
2008-09-14 久しぶりの慶太くん。 http://ameblo.jp/tokyoochimasatoland/ 好久不見的慶太君。   在武道館時有去看演唱會 但因為行程的關係沒有見到面 和慶太君久違的飯局。   今天 和我的先生(狗)也見了面。   因為兩人都在鍛鍊身體 是使用怎樣的機器呢 以此為中心的話題一直到 武道館的感想 還有 在武道館時旁邊是安室奈美惠小姐之類的話題 一下子4個小時就過去了。   慶太君是在mail中或是見面時的應對進退 禮儀都非常謹慎正確讓人感覺很好的人。   在武道館看到時 跳舞和唱歌都是世界級的。   希望他能漸漸地進軍全世界。   演藝界中應該以實力為主。   下次再一起去吃飯喔。   おちまさと(分隔線)   今天也會像我們約好的一樣 見完面後就要寫blog的樣子。   來期待看看吧。   ==================================== 先生看起來像是吉娃娃? 主唱大人好像被許多人稱讚過禮貌很好呢! *有錯煩請指正!! *很快地,這篇已經是我在w-inds.版的第100篇文章!XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.238.109

09/15 13:34, , 1F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 13:34, 1F

09/15 20:33, , 2F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 20:33, 2F

09/15 21:15, , 3F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 21:15, 3F

09/15 21:18, , 4F
100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m 長ID...
09/15 21:18, 4F

09/15 21:36, , 5F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 21:36, 5F

09/15 21:37, , 6F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 21:37, 6F

09/15 22:25, , 7F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/15 22:25, 7F

09/16 10:51, , 8F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m
09/16 10:51, 8F

10/10 10:41, , 9F
第100篇耶~**感謝原PO每次辛苦的翻譯m_ _m 辛苦了:))
10/10 10:41, 9F

10/10 10:41, , 10F
真的是太辛苦sanki大了,哈哈:)) 那我轉走了唷:)
10/10 10:41, 10F
文章代碼(AID): #18pTbhgn (w-inds)
文章代碼(AID): #18pTbhgn (w-inds)