move your body(豐華中譯)

看板w-inds作者 (定點傳球真是神阿~)時間20年前 (2004/03/11 05:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
hey you it's like this babe uh uh! no doubt yo listen up wah wah! rock on yeah rock on a ha! fly high fly high! put your hands in the air yo come on! ride on yeah ride on a ha! fly high fly high! put your hands in the air yo come on! are you up? start it 集合吧 good fellows! party night 大家舉起雙手! hey dj 火力全開 on & on! 徹夜跳舞無需顧慮 tension加速這flow連動! ignition聯繫著my soul燃燒! 沐浴在light w-inds. in da house yo! always在玩樂的延長線上! move on 彈開吧 chain reaction! 無須多想消失也無妨的question! 選擇yes或no現在junction! 抓緊chance加諸在你身上的motion! 亞熱帶what you want? 交給我吧! 不會有第2次tonight together no border! open your gate走向dance floor! 忘卻一切wah wah! everybody dance all night, should be love, be alright 凝視的眼神是soul to soul tonight 在相遇的瞬間戀情也開始啟動 在這心中 第一次的 perfect girl 現在 舞動著you're mine break down rock on yeah rock on a ha! fly high fly high! put your hands in the air yo come on! rock on yeah rock on a ha! fly high fly high! put your hands in the air yo come on! let it go yo 身體感覺another world! 在音樂中搖晃著的身心! 體溫上昇進入high的mode! 就連兩人間的縫隙也能立即填滿! no.1 shine妳like diamond! 引誘著的那秘密的last island! 什麼是key?pure的愛囉! 不要猶豫地捨去吧come on! 單純就這樣大鬧的話ok! 時間啊停止吧無論幾次都again! I與you為main直到清晨! 期待的話當然we don't care! 亞熱帶what you want?交給我吧! 不會有第2次tonight together no border! open your gate走向dance floor! 忘卻一切wah wah! everybody dance all night, should be love, be alright 不要猶豫到我身邊來吧 只要飛奔而出的話那裡就會變成舞台 比誰都還 燦爛 因為是妳 現在 舞動著you're mine break down 和妳一起的話no doubt一生! 熱烈渡過的每一天it's show time! 輕易獲勝超越困難超fine! 堅定同心協力實現未來 亞熱帶what you want?交給我吧! 不會有第2次tonight together no border! open your gate走向dance floor! 忘卻一切wah wah! everybody dance all night, should be love, be alright 用高漲的心情move your body so 這夜晚將會帶著我倆前往heaven 無論是誘惑還是衝動 不都很棒嗎? 現在 舞動著you're mine break down -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.44.98 ※ 編輯: sanasakura 來自: 218.166.44.98 (03/10 21:35) ※ 編輯: sanasakura 來自: 218.166.40.42 (03/12 00:59) ※ 編輯: sanasakura 來自: 218.166.40.42 (03/12 01:00)
文章代碼(AID): #10JuI6fw (w-inds)
文章代碼(AID): #10JuI6fw (w-inds)