[翻譯] the GazettE LAST HEAVEN
Always stay this way
ここにいるよ 言葉よりも深く
Last heaven
總是這樣維持不變
在這裡 比言語更加深切
最終天堂
遠き宙 無限の時 零れる星に今願いを
限りなく回り續ける青いメリーゴーランド
キミのように「永遠」でありたい
遙遠的天空 無盡的時刻 此刻我面對散落滿天的星星許願
不停轉動的藍色旋轉木馬
我想要成為像你一樣的「永遠」
Love without shape changing day by day
時を重ねる
屆かない 夢を見ていよう
沒有隨著歲月的過去而改變的愛
歷經時間的流逝
讓我們一起做著遙不可及的夢
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night ... My beloved
Last heaven of mine
引領我們抵達沉靜山巒的漫漫長路
把悲傷放下 再次前進吧
晚安…我的愛人
屬於我的最終天堂
不朽の季 波打つ海 零れる星に今願いを
限りなく回り續ける青いメリーゴーランド
キミに成れば「永遠」と教えてくれ
永恆的季節 碧波蕩漾的海洋 此刻我面對散落滿天的星星許願
不斷轉動的藍色旋轉木馬
如果我變成你的話 告訴我那個就是「永遠」吧
Love without shape changing day by day
時を重ねる
屆かない 夢を見ていよう
沒有隨著歲月的過去而改變的愛
歷經時間的流逝
讓我們一起做著遙不可及的夢
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night ... My beloved
Last heaven of mine
引領我們抵達沉靜山巒的漫漫長路
把悲傷放下 再次前進吧
晚安…我的愛人
屬於我的最終天堂
Memento mori
All things must have an end
But you don't need to grieve
また めぐり逢えるよ
記住 人難逃一死
所有事情一定有完結的一天
但你不需要感到悲傷
我們終究會重逢
Love without shape changing day by day
深く重ねる
二人は一つ 流れ星になって
Long road which leads to the calm hill
光を燈すように
明日を照らす
Always stay this way
沒有隨著歲月的過去而改變的愛
緊緊地倚靠對方
倆人成為天空的流星
引領抵達沉靜山巒的漫漫長路
像點亮的燈一樣
照亮明天
總是這樣…
Love without shape changing day by day
時を重ねる
屆かない 夢を見ていよう
沒有隨著歲月的過去而改變的愛
歷經時間的流逝
讓我們一起做著遙不可及的夢
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night ... My beloved
Last heaven of mine
引領我們抵達沉靜山巒的漫漫長路
把悲傷放下 再次前進吧
晚安…我的愛人
屬於我的最終天堂
Always stay this way
ここにいるよ 言葉よりも深く
一直這樣維持著
在這裡 比言語更加深切
--
只有你信中讀不出的字,
渴望能當面從你口中聽見。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.162.155
※ 編輯: yoseii 來自: 118.165.162.155 (11/27 22:03)
推
11/27 22:20, , 1F
11/27 22:20, 1F
visualband 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章