[翻譯] Unknown...Despair...a lost

看板visualband作者 (小京)時間12年前 (2013/04/07 14:50), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
詩:京 曲:薰 譯:dirkyo 有的時候 我感覺自己被什麼東西包覆著 IN SIDE HUMAN VOICE 將時間撕散鑲嵌而上的現實 OUT SIDE HUMAN VOICE 你相信那種隨處可見的感覺嗎 IN SIDE HUMAN VOICE 花叢之中誕生的非現實 OUT SIDE HUMAN VOICE 你已壞去 試著把你分屍看看如何 不斷持續的夜晚 只有為你… 只想讓上了色的你 看見舔拭嘴唇的模樣 這樣的我真是…ANTI ART Unknown…Despair…a Lost 上色之後彼此混雜 只有這時才變得溫柔 對於喜愛惡毒言語的你 只得軟硬兼施 暈眩帶來的夢境之中 你是利己主義者 這樣的我則是…ANTI ART ─────────────────────────── 這首歌最原始是收錄在1998年5月10日的第一張單曲JEALOUS裡頭的c/w曲,也是傳說中 的「栽培野菜」之歌。因為這首歌一開始京所喊的英文實在非常像栽培野菜的日文 (さいばいやさい)因此有了這樣的暱稱。這句英文沒有出現在歌詞上,推測應該是 「side by your side」(這是什麼英文),但我個人覺得應該是「save by yourself」 比較通順吧。新版的Unknown.Despair.Lost聽不到這句英文了,總覺得有些小小失望。 這首歌也是一首非常有那時期視覺系風格的歌曲,但又多了點狂野粗糙的氣息。歌詞的 話很遺憾看不太懂,但感覺是SM氣味很重的歌詞啊。歌詞中提到的「上色」我總覺得應該 是某種很情慾的表現。「只得軟硬兼施」這句歌詞原文直翻應該是「給你糖果與鞭子」 ,也就是S跟M的互換吧。還沒登上主流前的Dir en grey就能做出這麼厚重黑暗的歌曲, 對當時的我來說真的覺得超酷的。京的聲線很清楚,副歌的旋律清晰更增加了耐聽度。 雖然跟單曲主體的JEALOUS那種疾走感、攻擊性和旋律性三者兼顧的程度比起來還是有所 差距,但有JEALOUS沒有辦法呈現的暗黑感,可說也是他們早期的隱藏名曲。 只是相較於JEALOUS的完整,這首歌的演奏技術、音質等等都讓我有一點未盡全力的感覺 ,就是「啊如果再重一點、再兇一點就好了」。音質的話我有聽說這首歌是在團員的自宅 中錄音的,但真實性我現在無法考證。所以對於很喜歡這首歌的我來說,這次新版的 Unknown.Despair.Lost補足了當時我那種「未盡全力」的感覺。但旋律性好像也因此犧牲 了一點,忽快忽慢的有點不太習慣,本來是期待可以聽到更強烈有如DIFFERENT SENSE般 的疾走感的,可能是為了要保有原曲那股濃厚的暗黑感吧,但中段的吉他實在也好酷啊只 好默默閉嘴了。 今昔對比之下,可以理解到DIR EN GREY結成當時的氣勢、那股激情、在這些情緒之中 取得平衡的旋律性依舊健在。新版一開始是用很輕柔的吉他聲作為開始,是不是在跟當年 的JEALOUS致敬呢?這點讓我一聽新版的時候就偷偷笑了出來。因為對原曲的感情很深, 對於他們竟然還記得這首地下時期的c/w曲並拿來重製,實在是又驚又喜。 -- 灰色的每一天,如同人偶一般被操弄著、舞動著 孩提時引頸期盼的白馬騎士卻從未出現 [HUMAN GATE] http://www.wretch.cc/blog/direngrey -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.137.7

04/07 20:58, , 1F
推~ 很喜歡這首=w=
04/07 20:58, 1F

04/07 22:37, , 2F
一樣在網誌已看過,還是要推!!!
04/07 22:37, 2F

04/07 22:38, , 3F
因為大大的關係,我又重複聽新舊版本,其實還挺好聽的
04/07 22:38, 3F

04/07 22:38, , 4F
多虧大大介紹,讓我對於Dir的歌,每次都有新的體驗。
04/07 22:38, 4F
文章代碼(AID): #1HOHSW_3 (visualband)
文章代碼(AID): #1HOHSW_3 (visualband)