[翻譯] the GazettE AN UNBEARABLE FACT
※ 引述《yoseii (歪)》之銘言:
AN UNBEARABLE FACT
作詞:流鬼
作曲:the GazettE
翻譯:yoseii
落下了光明 讓思想沉澱
畸形的愛情 歪曲的血緣
-事實-
無從回憶的微笑
是的 什麼也都無法聽見
冷風削切著窗戶
在意識底部散落的理想之鄉
已經不再需要任何言語
難以忍受「真實」
撕裂的喉嚨
零落散出一般
殘存的只是迷惑於渴望的雙眼
-事實-
已經不再需要任何言語
難以忍受「真實」
撕裂的喉嚨
在自閉的黑闇中看見
懸掛的愛憎
觸及了與死亡互相凝視的「結果」
留下的只是迷惑於渴望的雙眼
--
只有你信中讀不出的字,
渴望能當面從你口中聽見。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.232.181
推
09/26 13:18, , 1F
09/26 13:18, 1F
→
09/26 13:19, , 2F
09/26 13:19, 2F
推
12/09 15:31, , 3F
12/09 15:31, 3F
visualband 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章