[翻譯] the GazettE A MOTH UNDER THE SKIN

看板visualband作者 (歪)時間16年前 (2009/08/07 13:39), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
A MOTH UNDER THE SKIN 作詞:流鬼 作曲:the GazettE 翻譯:yoseii 床下的狂熱社會 短劇的狂喜是那樣美麗 反常文化 = 現代標準 自我毀滅性的美麗 美麗的意識…是供給與需求 十分高價的化妝舞會 沉溺於麻痹的快感 反常之美 = 現代之美 痙攣的笑容是如此的美麗 在眼前招手並且巧妙地灑落羽粉 虛假的悅樂 溶於酒精的藝術 只是表面 毫無疑問 言論自由 相當不錯 美麗意識之下的產物 是柑橘之色的頭部 妳像隻蝴蝶 這只不過是個藉口 妳忘了曾經在某時告訴過飛蛾… 美麗的意識…是供給與需求 他人的表情也成了唯一的存在 床下的狂熱社會 --                        只有你信中讀不出的字, 渴望能當面從你口中聽見。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.234.13

08/07 15:25, , 1F
寫的很棒 我也想去聽歌了^^
08/07 15:25, 1F

08/07 18:26, , 2F
推Gaze
08/07 18:26, 2F
※ 編輯: yoseii 來自: 118.165.234.13 (08/07 21:18)

08/07 22:22, , 3F
這張專輯真的不賴!
08/07 22:22, 3F
文章代碼(AID): #1AUxtw2E (visualband)
文章代碼(AID): #1AUxtw2E (visualband)