[問題] 想請教各位版友

看板visualband作者 (阿青)時間16年前 (2009/04/25 11:19), 編輯推噓13(13020)
留言33則, 12人參與, 最新討論串1/1
就是我想要把精華區中每個樂團的標題改一下 擺第一的當然是日本的官方名稱 擺第二的就非日本內用名稱或羅馬拼音 (想仿照歌詞版日本部份) 一般來說以使用大宗者為主 比如說MUCC我就會打 ◇ ムック      MUCC 那像是LUNA SEA或X JAPAN放到哪都一樣寫法的話 還是會寫兩欄,但就一樣的名稱了 第三個名稱是別想打了,欄位不夠 不過這邊會衍生出一點問題 第一,日本官方名稱沒什麼問題 麻煩在於非日本內使用名稱 即使是名稱還蠻單純的MUCC 他們在參加國外音樂祭的logo有時還是會寫mucc 所以這方面我很犯難,只好依照平常的喜好打MUCC上去|||| 結果在改的第一個就碰到了問題orz 因為第一個是A9 ||||| 官方名稱沒有異議 之前日韓音樂風ken好像有提到他們中文官方名稱是愛麗絲九號. 但不少人還是用alice nine.這樣順眼的多 ken還在節目中解釋為什麼要用愛麗絲九號 (記憶久遠忘掉不少orz) 所以萬一樂團有專用的中文官方名稱,但和大部份人習慣用名稱不一樣怎麼辦||| 請大家給一點意見@@,感恩 另外也請大家在打樂團名稱,特別是一些名氣沒這麼大的團 盡量打正式的官方名稱吧 這樣也方便收文分類 另外萬一我打的團名有誤請版友寫信跟我訂正 感恩 謝謝 阿青 -- 流星降りしきるパノラマ歩いてく滲んだつま先で 繫いだ手を離さぬように 繫いだ心千切れれぬように 《ムック - 流星》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.176.175 ※ 編輯: wlcaroline 來自: 59.120.176.175 (04/25 11:20)

04/25 12:12, , 1F
alice nine. 這種比較正式
04/25 12:12, 1F

04/25 12:21, , 2F
所以我還是打他們對外的英文名稱好了@@
04/25 12:21, 2F

04/25 12:23, , 3F
我覺得以官網為準就好了 比較不會有爭議.....^^
04/25 12:23, 3F

04/25 13:19, , 4F
知道Alice Nine應該都知道A9是什麼意思,反之則否。
04/25 13:19, 4F

04/25 15:55, , 5F
英文+1來著XD
04/25 15:55, 5F

04/25 20:09, , 6F
平常都唸alice nine.
04/25 20:09, 6F

04/25 20:17, , 7F
其實我覺得如果兩欄名稱都一樣的話 就寫一欄就好了@@
04/25 20:17, 7F

04/25 20:17, , 8F
像LUNA SEA或X 就不用在右邊再重寫一次
04/25 20:17, 8F

04/25 20:18, , 9F
メリー (Merry)或ムック(MUCC) 這種再加註就好~
04/25 20:18, 9F

04/25 20:19, , 10F
嗯嗯k版友的方法也很好,而且我都對不準XD
04/25 20:19, 10F

04/25 20:20, , 11F
不過這樣真的方便多 因為有些人看日團名不知英文是啥
04/25 20:20, 11F

04/25 20:21, , 12F
小板主真是辛苦啦 (想到以前也當過某板小板主XD)
04/25 20:21, 12F

04/25 20:22, , 13F
對不起因為版主對日文...囧>
04/25 20:22, 13F

04/25 20:28, , 14F
喔不會啦XD
04/25 20:28, 14F

04/25 22:36, , 15F
alicenine.或是ALICENINE.都可以,中間不用留空白:)
04/25 22:36, 15F

04/25 22:37, , 16F
喔喔原來中間不用空下來啊,感恩樓上
04/25 22:37, 16F

04/26 00:13, , 17F
馬賽克比較好=ˇ= (拖走
04/26 00:13, 17F

04/26 14:14, , 18F
我也比較喜歡英文 比較容易看 而且現在是國際化社會啦XD
04/26 14:14, 18F

04/26 14:15, , 19F
英文名字就可以直接參照英文維基?
04/26 14:15, 19F

04/26 14:17, , 20F

04/26 14:18, , 21F
嗯...我覺得英文wiki還不夠嚴謹
04/26 14:18, 21F

04/26 14:20, , 22F
像UnsraW和Kagrra,都沒打對^^a
04/26 14:20, 22F

04/26 14:21, , 23F
Kagrra,在內容第一句就打對啦(毆)
04/26 14:21, 23F

04/26 14:22, , 24F
還有不少啦XD,像裡面的EIGHT,內文寫有時候稱為
04/26 14:22, 24F

04/26 14:23, , 25F
√eight 和THE EIGHT,但事實上官方已經改為THE EIGHT
04/26 14:23, 25F

04/26 14:24, , 26F
原來如此@@ 名稱考核真的是件辛苦的事說 m(_ _)m
04/26 14:24, 26F

04/26 15:08, , 27F
我覺得加日文比較明確可以找到XD 辛苦了 :)
04/26 15:08, 27F

04/26 15:09, , 28F
可以增設沒有的團 例如:彩冷える -ayabie-
04/26 15:09, 28F

04/26 15:09, , 29F
版上似乎沒看到XDDDD
04/26 15:09, 29F

04/26 15:31, , 30F
彩冷被我扔在漢字區囧>
04/26 15:31, 30F

04/26 15:35, , 31F
我看到了XDDD 謝謝版主 , 我還以為是a開頭||| (拖走
04/26 15:35, 31F

04/26 16:38, , 32F
那個 人格收音機是不是也該在漢字區阿?
04/26 16:38, 32F

04/26 18:48, , 33F
對後應該要移到漢字的,等等移
04/26 18:48, 33F
總之我自己分類的規則是日本官方名稱開頭為漢字我就丟漢字區囉 開頭是假名的就依照羅馬拼音原則丟各個地方 還是需要再開一個假名區XD ※ 編輯: wlcaroline 來自: 61.228.215.245 (04/26 18:51)
文章代碼(AID): #19ye4kQf (visualband)
文章代碼(AID): #19ye4kQf (visualband)