[情報] JRR採訪 Miyavi 2

看板visualband作者 (yumemi25)時間17年前 (2008/05/21 06:13), 編輯推噓12(1203)
留言15則, 13人參與, 最新討論串1/1
翻譯自: http://0rz.tw/5f49E Miyavi: DJ 1-2在DJ Hanger和我們玩團後加入我們,他是DMC競賽(turntable賽)的冠軍 。他很年輕又有企圖心;是個很酷的傢伙。 畫家YORKE是舞台上唯一沒有演奏樂器的人。他在樂團裡的角色是樂器做不到、只有 人手可以呈現出的樂團視覺面向。他也負責成員的妝容。 口技家TYKO是和青森縣海軍基地附近的美國人一起長大的。我和他去青森縣見他的家 人和朋友時,他在一群全是美國人的觀眾面前表演,而他竟能夠用他的beat boxing 技巧讓觀眾熱血沸騰。我印象非常深刻。 J: 昨晚的表演非常酷。有沒有哪一刻最讓你回味? M: 我不記得了(笑)。我今晚,或是我待在洛杉磯時會再看看(錄影)。當然我很愛開場的 時候。 J: 你從旁邊進來,撐著一把傘,襯著灑向空中的花瓣,一路穿越過觀眾。粉絲都非常 開心。你每次進場都會穿越過觀眾嗎? M: 是啊。我喜歡這麼做。 J: 在「咲き誇る華の様に」這首歌中,開頭你提到了X JAPAN和LUNA SEA、黑夢,為什 麼會在歌詞中提到他們呢? M: 理由只是因為...這是我的寓意,我的想法;我給自己的歌詞,我的意見。從hip-hop 文化中我得到了這麼做的概念,這讓我印象深刻。我是指,節奏(押韻)並不是那麼重 要;比較重要的是如何讓我自己聽起來就像在說話。 J: 你用日文唱歌時,發音聽起來也像是在說話一樣。 M: 是啊。這就是我的風格,不是單純像rap或其他什麼的,我是在用我自己的方式表達我 的感覺。作為歌手,我也想要開創出新的領域。 J: 很多藝人只在上台時做打扮,但現在你和你的帽子、外套、你整個人看起來就像在舞 臺上一樣。 M: 是啊(笑)。 J: 你對色彩的搭配也很酷。 M: 謝謝;我喜歡豔麗的樣式。 J: 現在最喜歡什麼顏色? M: 粉紅色。我覺得粉紅色就是粉紅色;不像其他例如淡藍色,是從藍色衍生來的,但我 覺得粉紅色是個獨特的顏色。這是我喜歡它的原因。 J: 粉紅色讓你看到什麼? M: 獨一無二。 J: 你和PS Company其他的樂團是朋友嗎? M: 他們當然都是我的朋友,不過我很少跟他們出去。我試著將不同背景的人聚在一起做 音樂。我覺得每個人都很可愛。像是曾經在我的團裡的MAYA (LM.C)和 YUCHI (KANNIVALISM),在他們組自己的樂團之前,我找了他們是因為他們很酷。我和 S.K.I.N.的所有成員也都很親密。 J: S.K.I.N.的成員在台上、台下會差很多嗎? M: 他們幾乎沒什麼變。當然上台時他們會化妝、做造型(笑),但他們的人並沒有變。 他們的外表看起來也許改變了,但他們的氣味和感覺是一樣的。他們就像我的哥哥。 J: 2008年S.K.I.N.有什麼計劃嗎? M: 有吧,我想。你應該去問他(YOSHIKI)(笑)。我有和YOSHIKI聊到一點S.K.I.N.的事, 但你也知道他現在回到X JAPAN了;而且,包括我在內的所有S.K.I.N.成員都在從事 自己的計畫,所以,要安排事情是有些困難的。 J: 搖滾對你來說是什麼? M: 嗯...對我來說就只是個名詞而已。它提及一個音樂種型,一份熱情,一種風格,但到 頭來它不過是個名詞。有些人稱自己做的音樂為搖滾,但其實一點都不搖滾;所以我 對這個字沒想太多。雖然我也用這個字,但我不太去想它的涵義;現在已經不再是個 將音樂分門別類的時代了。 J: 你曾參與過一些慈善活動。有沒有哪一個是你目前最想投入的,或是之後想幫助的? M: 首先,我們呈現自己和我們的音樂時,是十分以視覺做為基礎的,所以我想要幫助和 視障者相關的慈善機構。這和你剛剛要問的可能有些離題了,但是,舉例來說,一個 沒有殘缺的人,是無法體會困境的;只有當他失去了某些東西,他才會明白自己失去 了什麼,但通常你也會有所回報。沒有痛苦,就沒有成長,不是嗎? 比方說,假如你 忽然再也聽不見了,你卻有可能看得更清楚;如果你突然瞎了,你的聽力卻可能變得 更敏銳。 以藝人為職,我也失去了非常多的東西,但同時我覺得我也得到了非常多。我想要幫 助所有我能幫到的慈善機構。 J: 最後,請你留言給所有想要忠於自己,卻礙於各種原因而做不到的粉絲。 M: 我想,每個人都會經歷像這樣的時期。我自己也曾有過像這樣的日子,甚至想要去死 。但是到最後,即使不知道活著的理由,我們還是活了下來。所以我認為對一個人來 說,找到活下去的動力很重要。說無法忠於自己,其實就是在說你對自己沒有自信。 為了要增加自信,你應該做些能將你提升到更高的境界的事,學習事物,然後每天一 點一滴地增長自信心。這和我辦演唱會的情形是一樣的 - 如果我辦了一場演唱會,最 後失敗了,但我付出了百分之百的努力,那這就不算前功盡棄;假如我連試都沒試, 那它就是大失敗。即使表演進行得很順利,我仍會將之視為一場失敗的演出。 昨晚我的表演中忽然出現了一些必須處理的意外,和一些應該事先做好卻沒做到的事 ,但是因為我們每天都是這麼地投入,所以即使有些事不盡如人意,我們仍能展現出 努力的成果。所以我不會為了犯錯而後悔,至少我能從我每天累積的努力中,展現我 的技巧和風格。所以對於缺乏自信的孩子們,我希望你們每天都能稍微思考自己想要 做什麼,喜歡做什麼,然後最重要的是 - 面對你自己。雖然你時不時會聽到別人的意 見,但對你來說最重要的,還是對自己保持誠實,並要知道自己所想達成的是什麼。 如果你喜歡音樂,那就找個和音樂相關的工作;如果你喜歡睡覺,那就當個睡眠障礙 研究員,諸如此類。我並不是非常了解,但總會有事讓你做。只要你清楚自己是活著 的,我想自然而然你就會找到方向。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.115.144 ※ 編輯: yumemi25 來自: 219.86.115.144 (05/21 06:24)

05/21 07:38, , 1F
我笑了...XD 推「你應該去問他吧(YOSHIKI)」
05/21 07:38, 1F

05/21 08:43, , 2F
感謝翻譯分享這篇很棒的訪談,他真的是個視野廣闊的藝術家!
05/21 08:43, 2F

05/21 09:01, , 3F
推他的音樂態度,完全不受限,很棒
05/21 09:01, 3F

05/21 09:30, , 4F
最後寫的很棒
05/21 09:30, 4F

05/21 09:41, , 5F
推最後>_<...我就是那種缺乏自信的孩子... MYV最高!!...
05/21 09:41, 5F

05/21 09:59, , 6F
挖...真棒!!!
05/21 09:59, 6F

05/21 11:38, , 7F
感謝翻譯~ 最後一段話看的我眼眶泛紅...Miyavi最高!
05/21 11:38, 7F

05/21 11:54, , 8F
有要轉載的話請不用客氣~有註明作者和出處就好了^_^
05/21 11:54, 8F

05/21 13:42, , 9F
原PO THX
05/21 13:42, 9F

05/21 16:29, , 10F
偷推X JAPAN和LUNA SEA、黑夢
05/21 16:29, 10F

05/21 16:30, , 11F
推倒數第二段 不過真的要做到的話..........(後略
05/21 16:30, 11F

05/22 10:24, , 12F
超棒! 翻譯感謝! Miyavi最高!
05/22 10:24, 12F

05/22 23:39, , 13F
好棒!最後實在很感動..謝謝翻譯! Miyavi最高!
05/22 23:39, 13F

05/23 00:28, , 14F
MIYAVI!!! \>口</
05/23 00:28, 14F

05/31 04:34, , 15F
推最後一段!Miyavi最高!
05/31 04:34, 15F
文章代碼(AID): #18Cqq3Ky (visualband)
文章代碼(AID): #18Cqq3Ky (visualband)