[日記] 市原隼人 BLOG (2008.11.11)

看板stardust作者 (TC劇団は永遠に不滅です)時間16年前 (2008/11/13 16:10), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://ameblo.jp/koinotakinobori-baka/entry-10163224837.html 2008-11-11 01:13:47 朝著前方…‥ (照片) 就在近日ROOKIES就要開拍了!! 我打算變成一個棒球笨蛋(笑) 最近不知不覺的就會往打擊練習場跑… 昨天死守著電視目不轉睛的盯著巨人vs西武的比賽。 受到棒球比賽的刺激、充分品味了將精益求精一詞放入腦中的時間 (^^)v 我現在的時間是將自己融入作品、養精蓄銳的聚會! ========================================================= http://ameblo.jp/koinotakinobori-baka/entry-10163409965.html 2008-11-11 17:35:18 塗鴉 (照片) 現在正在多摩川慢跑中 稍微喘口氣…、 只要在熟悉的小川邊仰躺著、心情就會很舒適、這已經變成我的習慣了♪ 最近、天氣真的很冷呢 (>_<) 一回到家就是先燒開水讓溼度提高、防止乾燥 把房間弄得很潮濕悶熱直到充滿水滴、然後一個人在窗邊塗鴉、然後越畫越認真‥ 哎呀、1個人遊玩… 真寂寞(笑) 明天終於要…(^-^) -- 第二篇讓我想像了一下,那畫面很有趣XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.51.124

11/13 16:14, , 1F
你要不要接市原隼人精華區小板主啊? :p
11/13 16:14, 1F

11/13 16:31, , 2F
我願意試試看^^
11/13 16:31, 2F

11/13 16:56, , 3F
那市原就交給你照顧囉~>/////< 已經設定完成:)
11/13 16:56, 3F

11/13 17:07, , 4F
感謝版主~^^
11/13 17:07, 4F

11/13 19:25, , 5F
翻譯辛苦了
11/13 19:25, 5F

11/14 14:17, , 6F
加油!每天都期待日記翻譯啊ˇˇ
11/14 14:17, 6F
文章代碼(AID): #196-4GAt (stardust)
文章代碼(AID): #196-4GAt (stardust)