[翻譯] 『跳水男孩』 林遣都 專訪
「跳水男孩」將於08/22在台灣上映。
資料來源:CUT 2008.05(封面:大泉洋) 記者:小柳大輔
◢███████████████████████████◣
█ 「跳水男孩」林遣都 專訪 █
◥███████████████████████████◤
──看完完成作品覺得如何呢?
「我真的超感動的。雖然看到自己的戲會感到有點不好意思。不過就
作品而言擁有很棒的回憶。而且還是跟一起合作的演員們一起看的
,真的是很棒。因為聚集著同年齡的人,所以有時會熱烈到像是鬧
過頭一樣。雖然大家也都這麼說,不過我覺得未來應該也不會遇到
像這樣子的人吧。」
──看完原著時有什麼感想?
「對在原著裡描寫各種角色的視線很感動呢。像是配角、甚至連不常
出現的角色都仔細描寫出這個角色的觀感。所以自己也可以從很多
角度來看。感覺很容易就投入感情。」
──在故事裡你得跳水,實際上試過的感覺如何?
「那個,我已經不想再跳了。」
──(笑)在劇中不是有句台詞「有個景色只有自己才看的到」嗎?
「我覺得的確是有那個景色。如果問我是哪一個,我會回答在跳水後
進入水裡的那副景色。跳台上的景色真的只有可怕而言(笑)。第
一次跳入水中時的景色…在那裡才了解到跳水的魅力。發現原來有
只有自己的世界、只有自己才能夠看見的第二個世界呢。」
──關於演技方面,你有特別注意哪些部份嗎?
「我在拍片中途時才發現我太小看主演這一回事了。我以為我們三人
都是主角。在還在看原著時就和大家先認識了,而且感情也變的不
錯。不禁依賴起他們了。」
──原來如此。
「雖然很努力在練習,不過卻忘了最重要的事。思考起三人在一起時
的應該去實行的任務。『這真的糟了』。開始覺得得把自己當主角
當成一回事了。不過我並不喜歡這種事就是了(笑)。」
──我有先打聽過了,你在這個片場所學的東西很多,對於你以後的
演藝身涯而言,在這部作品裡所學到的,哪一個才是對你影響最
大的呢?
「應該是如何從一開始要進入故事裡、集中精神投入劇情裡吧。在不
論再怎麼短時間攝影內都可以一一去盡情發揮自己。開始會覺得就
算只有一天的拍片時間,也想要全力以赴。例如在像這樣子的訪問
裡,也想要全力發揮。」
──換句話說,你學到了盡全力的快樂囉?
「是的。我想會了解的人就是會了解呢。要說是脫離劇情嗎?雖然有
人說要我用好像真的以奧運為目標的心情去跳水,不過果然是不一
樣的呢。但是拚盡全力的感覺是一定會在發現在表情上的,如果能
再多接觸就好了呢。」
──大概是你出道以後,時間過的很快吧,回想這幾年的感覺如何?
「嗯~,在拍『野球少年』時是什麼都沒想就投入拍片工作了,回想
起來,說不定某部份我還想著以在拍『野球少年』時的自己為目標
吧。我一直想要超越『野球少年』時的我。所以覺得一切才正要開
始。在拍完『野球少年』很理所當然的覺得現在才開始。不過不論
在拍完『ちーちゃんは悠久の向こう』時、在拍完『跳水男孩』的
現在,都感到一個全新的開始。要學的東西還有很多,不禁都是這
麼想的(笑)。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.33.224
※ 編輯: stardust 來自: 114.47.33.224 (08/17 18:52)
推
08/17 21:03, , 1F
08/17 21:03, 1F
→
08/17 21:03, , 2F
08/17 21:03, 2F
→
08/17 21:11, , 3F
08/17 21:11, 3F
→
08/17 21:12, , 4F
08/17 21:12, 4F
stardust 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章