4輯歌詞中譯:Him & Me

看板rain (Rain - 鄭智薰)作者 (單魚)時間19年前 (2006/11/01 16:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
Him & Me 你離我去時 我不能不諒解的原因是 那個人比我還厲害 他可以代替我 因為我相信 比起我 他更能帶給你幸福 我無法做到 而你想要的許多許多 因為相信你說的 那個人可以做到的這句話 只好如你所願的 送走你 你還記得吧? 你所說的話 “那個人對我來說是完美的” 要我讓你走 這樣說著不是嗎  “如果那樣我會天天感激” 但為何 悲泣痛苦的我的心又再受衝擊 現在終於終於 對與你度過的時光 為何為何又再三的喚起 坦率的說出來 不要再隱瞞 因為跟那個人在一起太辛苦了 最後終於無法承受 現在 不禁淚流 擦拭了眼淚還是那樣心痛 那就握緊住 想再次呵護你 卻一直忍著 這樣等待著你的 我的手 那個人不像我那樣瞭解妳 (你真正喜歡的是什麼?) 那個人也許不知如何愛你 (要怎樣做你才會笑?) 你不再像以前那樣的微笑 (已經遺忘你那微笑了嗎) Baby please come back and let me know you love you (回到我身邊) 我以為你是幸福的 比跟我在一起的時候 那時的你 總笑著 總哭的更多 我以為你的夢想全都可以實現 所以才這樣的忍著 雖是如此的想見你 腦中浮現你的微笑 說著做很好的 但還是不斷的自責自己 像失去媽媽的手般 你為何哭泣 像被擲出的飛回棒(boomerang)般 你為何又回來 苦酒滿杯 好不容易才忘卻的心 以你的模樣塗褙 我的愛的方式 好不容易才忘卻 只是喝了幾杯水的解決早餐 想著已離去的你 這樣的度過漫漫長夜 好不容易才將撕裂的心卸下鎖來 但 為何 你搖晃著身軀站在我家門前 那個人不像我那樣瞭解妳 (你真正喜歡的是什麼?) 那個人也許不知如何愛你 (要怎樣做你才會笑?) 你不再像以前那樣的微笑 (已經遺忘你那微笑了嗎) Baby please come back and let me know you love you (回到我身邊) 就回到我身邊吧 就當作做了一場噩夢 不需再擔憂 今後一切放心 不要再離我而去 我也不會再讓你走 雖然我知道自己有許多不足之處 但是 今後 就由我來守護你 那個人不像我那樣瞭解妳 (你真正喜歡的是什麼?) 那個人也許不知如何愛你 (要怎樣做你才會笑?) 你不再像以前那樣的微笑 (已經遺忘你那微笑了嗎) Baby please come back and let me know you love you (回到我身邊) 轉自BWR 中譯:sorah -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.29.51
文章代碼(AID): #15I6816q (rain)
文章代碼(AID): #15I6816q (rain)