[分享]*Fantastic World*BY LOVE PSYCHEDELICO

看板psychedelico作者時間18年前 (2006/04/09 00:52), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
Love psychedelico #fantastic world Love, you call me again I give you everything You bring me everything Hey, you 君と fly hey, you 與你飛翔 ほら今消えない flash back 看啊現在不會消失 瞬間閃過去的種種 君との this time 日々よ forever 與你同在的這時光 每一天啊foever 愛,いつか君と try  愛,有一天與你一起嘗試 Everything, everyone ただ愛で生かされるだけで better                       只是為愛而生 比較好 さあ胸で抱かれる world 用內心永遠懷抱 世界 永遠にさ愛し人の中で more 永遠在心愛的人之中 更多一些 君の前で溢れる my worlds 在你面前洋溢 我的隻字片語 I say something more/I love you more. 愛と夢が afraid 誰の carnival? 愛與夢 恐懼 誰的嘉年華? I say something more/I love you more. 愛と夢のcross way 君の carnival 愛與夢的十字路 你的嘉年華 Such a fantastic world Lie, 僕は afraid 謊言,我好害怕 Don't let me down Don't let me down Love, そして 君と cry 愛情, 與你一同哭泣 君は憂うかい ? 誰の carnival ? 你是否在憂慮? 誰的嘉年華? 愛に生かされる度に I tell you 在每次為愛而生之時 我告訴你 さあ胸で抱かれる world 用內心永遠懷抱 世界 永遠にさ君のまま伝えな love 永遠傳達給你的 愛 愛の唄が溢れる my words 情歌洋溢了 我的隻字片語 I say something more/I love you more. 愛と夢が afraid 誰の carnival ? 愛與夢 恐懼 誰的嘉年華? I say something more/I love you more. この愛が憂いた days 揺れる carnival 為愛憂傷的日子 搖憾的嘉年華 I say something more/I love you more. 愛と夢の cross way 君の carnival 愛與夢的十字路 你的嘉年華 Such a fantastic world “前線なきsoldier,pleasure‘nothing gonna change’明日にただ君は blind 無前線 soldier,pleasure nothing gonna change 明日只有你是盲目的 Don't tell a lie, don't tell a lie 体制は君を変える  Don't tell a lie, don't tell a lie 體制是改變你的 慢性chameleon Government - とらえてもただ憂う slogan 君にさえつきつけた 慢性變色龍 政府- 即使被捕獲只能憂慮 標語 甚至都對準你了 shot gun, and freedom‘nothing gonna change’‘nothing gonna change’…“ I say something more/I love you more. 愛と夢が afraid 誰の carnival ? 愛與夢 恐懼 誰的嘉年華? I say something more/I love you more. この愛が鳴いて言う 守れ君の days 這份愛鳴唱著 守護你的歲月 I say something more/I love you more. 愛と夢が afraid 誰の carnival ? 愛與夢 恐懼 誰的嘉年華? I say something more/I love you more. この愛と夢の cross way 君の carnival 愛與夢的 十字路 你的 嘉年華 Such a fantastic world, Such a fantastic world,In this fantastic world 前線はまだ見えない, 還看不到前線, Talkin' about love 行けよ fantastic world。 前進吧 fantastic world。 -- 在這如詩的情感全部都謝落的同時 我將這季節花樣的美好思念都獻給你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.192.95 ※ 編輯: tuung 來自: 140.114.192.95 (04/09 00:54)

04/09 00:55, , 1F
非常喜歡這首歌 希望有人會喜歡
04/09 00:55, 1F

04/09 10:01, , 2F
thanks!
04/09 10:01, 2F

04/09 19:42, , 3F
推推 很棒唷 謝謝你(妳) :)
04/09 19:42, 3F

05/14 00:12, , 4F
推 感謝!
05/14 00:12, 4F
文章代碼(AID): #14D-ewaH (psychedelico)
文章代碼(AID): #14D-ewaH (psychedelico)