[非官方中譯] 幸せになろう

看板mihimaru_GT作者 (一人喜劇)時間16年前 (2008/10/28 20:34), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
mihimaru GT - 要幸福喔 作詞:hiroko・mitsuyuki miyake・OMA and Hidemi Ino 作曲:hiroko・mitsuyuki miyake and OMA 無論是不經意的時光裡 或是遭遇挫折的日子裡 都值得深信不疑 一定 要幸福喔 嘿、我只是想再聽見你說 例如 當你孤單難過的時候 一定會不變地陪伴在你身邊 直到永遠 雖然我不擅於表達 即使是已然無依無靠的我 你卻願意陪伴著我流淚 與我一起分擔負荷 在臉頰留下一個親吻吧 在早晨來臨之前 再讓我們相處一陣子吧 笨拙的RAP SONG 把愛意藏進這首歌裡 想必 悲傷與歡樂都將擁有 我漸漸懂得什麼才是最重要的 即便如此 我還是覺得 有你就夠了 一定 要幸福喔 啦啦啦 小小的LOVE SONG 今天也要繼續編織音符 送給未來 獻給親愛的你 是啊、正因為會有迷路的時候 才會害怕去相信 總是希望可以被愛 卻忘了去付出愛 一旦無法如願以償 雖然也會逃避 但是我不願尋求慰藉或杜撰謊言 所以請你別再多問了 談談兩人獨享的夢想吧 來一杯你喜歡的拿鐵吧 笨拙的RAP SONG 把愛意寄託在這首歌裡 想必 懷疑與相信會反覆上演 我漸漸懂得什麼是最重要的 即便如此 我還是覺得 有你就夠了 一定 要幸福喔 啦啦啦 小小的LOVE SONG 今天也要繼續編織音符 要傳達給你的話語 你看、已經遠遠地響起 總是不曾改變的電車車窗 在月台等待已久的你的臉龐 終於抵達的老地方 被你諒解的時光 每當聽見平交道柵欄傳來的聲音 就更加喜歡 關於你的點點滴滴 求求祢 上帝啊 就繼續這樣下去吧 我什麼都不要了 一定要傳達到啊 小小的LOVE SONG 只要有你 身在何處都不覺得辛苦 去愛的力量 開始改變了我 無論是不經意的時光裡 或是遭遇挫折的日子裡 都值得深信不疑 一定 要幸福喔 想必 悲傷與歡樂都將擁有 我漸漸懂得什麼才是最重要的 即便如此 我還是覺得 有你就夠了 一定 要幸福喔 啦啦啦 小小的LOVE SONG 今天也要繼續編織音符 送給未來 獻給親愛的你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.81.236.176 ※ 編輯: hisayoshi 來自: 115.81.236.176 (10/28 20:37)

10/28 22:52, , 1F
頭推 原PO專業
10/28 22:52, 1F

10/28 23:42, , 2F
感謝原PO友情贊助XD
10/28 23:42, 2F

10/29 06:48, , 3F
推啦
10/29 06:48, 3F

10/29 11:21, , 4F
感謝!
10/29 11:21, 4F
文章代碼(AID): #191mRjFO (mihimaru_GT)
文章代碼(AID): #191mRjFO (mihimaru_GT)