[中譯歌詞] 愛語

看板mihimaru_GT作者 (美激玩)時間16年前 (2008/06/16 15:38), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
mihimaru GT- 愛コトバ 大和美姬丸 - 愛語 作詞:hiroko and mitsuyuki miyake 作曲:mitsuyuki miyake 編曲:mitsuyuki miyake and hilow10 TaraTara… 就這樣活到現在 什麼都沒有計畫的個性 仔細想想每個人都背負各自的痛苦而活 就假裝是故事的主角也不錯啊? 自己築成舞台 這寫的太棒的草稿 台詞總是太瘋狂 就把人生的理想圖給摧毀吧 即使想法行不通 也要彼此相信愛情 I love you so baby 連淚水也包圍著 TaraTara… 在閃著綠光的綠燈下前進 沒什麼自信的消極思考 只要一次鑽牛角尖就沒完沒了 才發現自己總是沒意志力 本來崇高境界的目標 就要不斷重複好幾回的戰鬥破壞 難道不去努力開闢未開發的大地嗎? 想去改變自己 就把充滿謊言的自己給摧毀吧 撕裂無聊的每一天 踏出一步的愛語 I love you so baby 連傷痕也包容著 TaraTara… 即使可以感覺加速時的速度感 盡是錯覺的沙漠 翻身射門 夢想不停的跳躍 那時的姿勢暫時停格 在變得混亂的頭腦中 但現在記得的姿態 只是不斷追求貪欲的歲月 以自己的方式活下去 生活方式 即使想法行不通 也要彼此相信愛語 I love you so baby 連淚水也包容著 現在與你在無形的世界 互相結合的愛語 I love you so baby 連傷痕也包容著 撕裂無聊的每一天 踏出一步的愛語 I love you so baby 連傷痕也包容著 TaraTara… From:環球音樂 中譯 -- 視聽劇場Idols_3JPJP__Groupsmihimaru_GT http://mihimaru-gt.com ψanother99 ┌╖ ╓┐ ˙ ┌╖ hiroko 阿久津博子 ˙ ╭───╖╓───╖ └╜ ║│ └╜ 三宅光幸 miyake │╭──╜╙╖╓─╜ ╓─╥─╖┌╖ ║└─╮┌╖ ╓─╥─╖╭─╮┌╭╖┌╖╖││╭─╖ ║║ ● ● ║ ║│║ ║├╖││║ ║ ║│口││╓╜│╰║│╰─╯║ ║║/\/\ ╙╨─╨╜└╜ ╙┘╙┘└╜ ╙╨─╨╜╰─╰└╜ ╰╯╜╰───╜ ╙╜ ║ ∥ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.67.183
文章代碼(AID): #18LXXVDC (mihimaru_GT)
文章代碼(AID): #18LXXVDC (mihimaru_GT)