[歌詞] 真夏のエレジー 中譯

看板ikimono作者 (☆Rei☆)時間15年前 (2009/06/12 12:32), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
仲夏輓歌 戀情結束了 再也不能愛 相碰的雙唇剎時停止 與你相遇 與你分離 就算知道只是夏日意亂情迷 還是好想見你 滲著汗水的肌膚是夏天的寫照 第一個夜裡 火熱的雙眸 緊緊交扣的指尖 微微喘息加上風鈴聲 依偎在略顯凌亂的浴衣胸口 我進入夢鄉 終於降臨的黑夜中 一片花瓣就此凋落 你口中呢喃的「好美麗」 隱藏著謊言 我卻沒有發覺 戀情結束了 再也不能愛 相碰的雙唇剎時停止 與你相遇 與你分離 就算知道只是夏日意亂情迷 還是好想見你 冰冷的水與月光 只剩結束後的空虛煩擾著我的心 我不因失去而憂愁 只是我好恨 你的殘影始終纏繞著我 終於 那一夜的夏夢 隨著褪色的回憶消失 我口中高呼的「好漂亮」 帶著絃外之音 你卻沒有發覺 夏天結束了 再也回不去 空無一人的房間裡只有蟬鳴 時光無情夏日流逝 我對著你遠去的背影低語 永別了 戀情結束了 再也不能愛 昔日的溫暖 讓我現在好懷念 愛著你 在你懷裡 就算發覺日後再也見不到你 永別了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.32.169 ※ 編輯: reinakai 來自: 61.30.32.169 (06/12 12:37)

06/12 18:36, , 1F
謝謝 這首好好聽啊
06/12 18:36, 1F
文章代碼(AID): #1ACTfK_C (ikimono)
文章代碼(AID): #1ACTfK_C (ikimono)