[情報] 翻譯 2013.3.11 山村隆太BLOG

看板flumpool作者 (noel)時間11年前 (2013/03/12 01:19), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
有錯歡迎指教,轉載請注明出處。 原文提供:啓子 翻譯: 諾諾 看了WBC的日本台灣棒球賽,我自己也有為台灣加油,增加了支持的國家感到很開心呢! 然後無論如何目光都會停留在看臺上舉著“謝謝台灣”的日本人的身影上。 那時候起已2年了。 地震災害而失去的無法數算,不過,那一天開始在我們心中擁有著不會改變的感情。 當我們擁抱珍惜這些重要的東西時,我們也會有所改變,而我在這個比賽場合感受到了。 傳達給日本這種想法的人們遍佈在全世界。 有平常會開著玩笑也會好好討論重要事情的朋友們。 有一直關心著我的事情的家人們。 有在看不見的遠方一直用笑容支持著我們和INTERROBANG的大家。 因為那種幸福的感覺,讓我們明天和明天之後都一直一步一步前進著。 到了最後,在一邊衷心為去世著祈禱安息時,也一邊為受災者的故鄉早日復興許願。 然後從今天開始也希望能夠作出可以為大家包扎內心傷痕的音樂。 ================= 看了昨天隆太和誠司的BLOG,心裡感動又有點難過QQ 那是我們最痛的教訓,未來的日子,爲了我們的地球,大家一起努力吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.36 ※ 編輯: noelkuro 來自: 163.25.118.36 (03/12 01:21)

03/12 03:59, , 1F
謝謝翻譯
03/12 03:59, 1F

03/12 06:02, , 2F
謝謝翻譯:) 能平平安安像這樣看著他們唱歌真的要好好珍惜(
03/12 06:02, 2F

03/12 06:02, , 3F
淚)
03/12 06:02, 3F

03/12 11:07, , 4F
謝謝翻譯;)台日大戰那天場邊真的很敢人
03/12 11:07, 4F

03/12 11:12, , 5F
謝謝翻譯 :)
03/12 11:12, 5F

03/12 16:50, , 6F
第一行就有爆淚關鍵字:WBC QQ 謝謝翻譯
03/12 16:50, 6F

03/12 19:57, , 7F
嗚嗚WBC中日戰看完真的差點哭了 謝謝翻譯
03/12 19:57, 7F

03/12 21:33, , 8F
感謝翻譯!!
03/12 21:33, 8F
文章代碼(AID): #1HFX8xBb (flumpool)
文章代碼(AID): #1HFX8xBb (flumpool)