PTT
偶像團體區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
ZARD
]
討論串
[情報] 被翻唱的突然
共 11 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
#6
Re: [情報] 被翻唱的突然
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
shirozard
(Tommy & Pikachu)
時間
21年前
發表
(2005/01/06 00:41)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
>口<. 今天還是第一次聽到傳說中的翻唱版啊.... 任先生大概是咬字太重了吧.... 每個字都唱得清清楚楚,鏗鏗鏘鏘的感覺..... 所以大家都聽不習慣....= =. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.175.41.186.
#5
Re: [情報] 被翻唱的突然
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ZARDBEST
(今天就來慢慢聊吧)
時間
21年前
發表
(2005/01/06 00:24)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://myweb.ncku.edu.tw/~c3489402/totsuzencht.wma.
--. きっと忘れない 眩しいまなざしを. 信じたい 信じてる. あなたが変わらぬように. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 59.105.51.100.
#4
Re: [情報] 被翻唱的突然
推噓
2
(2推
0噓 2→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
ericboy31
(非主流)
時間
21年前
發表
(2005/01/03 17:28)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
聽到他的版本真是讓我感到難過..... tFOV這首歌是我的第一首喜歡的日文歌.... 現在被翻唱成這樣....讓我真是難過的想掉淚.... 唉............... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 140.116.141.46.
#3
Re: [情報] 被翻唱的突然
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
hercales
(夢想無雙)
時間
21年前
發表
(2004/12/30 21:28)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我在哪?. 視聽劇場 偶像, 音樂, 廣電. Idols_3JP 人物 Σ哈日藝能宅即便 [vms]. JP_Being 日本 Σ* Being系音樂 *. BeingWhere 日本 ●Being音樂嘉年華 SHISUKO. 其實就在這個群組進來的第二個板而已. 也是這個板的樓上鄰居. --. 天
(還有28個字)
#2
Re: [情報] 被翻唱的突然
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
ZARDBEST
(今天就來慢慢聊吧)
時間
21年前
發表
(2004/12/30 15:54)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
唉~任小齊唱歌就像是在唸歌...(從以前就這麼覺得啦!)怎麼連這首也同一個樣兒.... 不過大陸港台歌手翻唱日本歌唱爛是常有的事!(幾乎80%以上~). 可是日本演歌被翻唱成閩南語歌曲倒是很多都很好聽喔!蠻有味道及感覺的~. (題外話,呵呵!). --. きっと忘れない 眩しいまなざしを. 信じたい
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁