看板 [ Yutaka ]
討論串竹野內豊と常盤貴子が「流轉の王妃」で共演
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者criza.時間22年前 (2003/06/20 00:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
謝謝Szeki的辛苦翻譯. 很期待豐和常盤的再次合作說. ^^. --. 「人生總有很多巧合,兩條平行線也可會有相交的一天…」. --. ▌▁ |情報員標號: 61-231-53-41.HINET-IP.hinet.net |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者littleli.時間22年前 (2003/06/20 00:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【sensen (sensen)】的話:. 我覺得機會不大耶. 因為是特別劇. 所以只有一集(應該是吧,不負責亂發言...). 目前的出貨只剩一家. 就看他們要不要以特別篇的方式. 集合其它的特別劇一起出了. 不過可以去他們網站留言問問看. 他們網站好像可以留言吧.... --.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sensen.時間22年前 (2003/06/20 00:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【Szeki (Agent Smith #?)】的話: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 呼呼 太好囉 對啊對啊 真是巧耶..... 又可以看到豐說中文了 ^^y 不過這個特別紀念節目.... 我們有機會看得到嗎?. --. ▌▁ |情報員標號: 218-162-3

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Szeki.時間22年前 (2003/06/20 00:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【littleli (做動態看版變成消遣!?)】的話:. 我一見都阿豐的東西. 雙眼馬上發亮. 想也不想就把文章翻下來啦. 有些地方譯得不夠仔細. 多多指教啦. 萬萬想不到阿豐竟然會演歷史人物,還要是清朝人呢!. (@_@). 他做事總是出乎我意料之內啦~. --. ▌▁ |情報

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者toko.時間22年前 (2003/06/19 20:27), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【littleli (做動態看版變成消遣!?)】的話:. 只是想說. 你的暱稱真是太帥啦...^______^. --. 對我來說,你的存在是無人可取代的,. 所以,就算我們各過各的生活,也不會覺得太悲傷,. 就好像念同一所學校,只是不同班而已,. 只要這樣想,我就覺得安心了。. --.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁