[分享] Collage 日文&羅馬

看板YuiAragaki (新垣結衣)作者 (avalanche)時間15年前 (2010/09/23 21:20), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
Collage 作詞:Tomoko Kawase 作曲:Shunsaku Okuda 雨が輝いて踊る a me ga ka ga ya i te o do ru 光を散りばめて hi ka ri wo chi ri ba me te なぜか 泣きたくなる na ze ka na ki ta ku na ru 胸の奥が冷たくて mu ne no o ku ga tsu me ta ku te 震えているわ fu e te i ru wa 隠れたくて ka ku re ta ku te 瞳を逸らした途端に hi to mi wo so ra shi ta to tan ni 迷路の庭に落ちた me i ro no ni wa ni o chi ta 逆さまに浮かぶ虹の景色 sa ka sa ma ni u ka bu so ra no ke shi ki 夜空に架かる悲しみは yo zo ra ni ka ka ru ka na shi mi wa 誰にも見えない da re ni mo mi e nai 鏡の向こう ka ga mi no mu ko 誤摩化して見せてしまうけれど go ma ka shi te mi se te shi ma u ke re do 傷つくたびに悩むわ ki zu tsu ku ta bi ni na ya mu wa 溢れる涙に理由などないの a fu re ru na mi da ni ri yu na do nai no 沈んだ心は 複雑だから shi zun da ko ko ro wa fu ku za tsu da ka ra 何かあるたびに na ni ka a ru ta bi ni 悔やんでも仕方ないのに ku yan de mo shi ka ta nai no ni 止まらないの to ma ra nai no 3度目のためいきが落ちる前に san do me no ta me i ki ga o chi ru ma e ni 眠りたい ne mu ri tai すべてを忘れて su be te wo wa su re te 甘い香りを焚いて a ma i ka o ri wo ya i te 羊をただ数えて hi tsu ji wo ta da ka zo e te ホントの自分を取り戻すの hon to no ji bun wo to ri mo do su no ちゃんとあるはずの出口が chan to a ru ha zu no de gu chi ga どこにも見えない do ko ni mo mi e nai 挫けそうだわ ku ji ke so da wa 空見上げるたび so ra mi a ge ru ta bi 月が笑う tsu ki ga wa ra u 冷めたポットを傾け sa me ta pot to wo ka ta mu ke 待ちくたびれても ma chi ku ta bi re te mo 星が降るなら ho shi ga fu ru na ra いつまでも夢を見ていられる i tsu ma de mo yu me wo mi te i ra re ru 飾りつけたコラージュ ka za ri tsu ke ta ko ra ju 暗い空にきらめく ku ra i so ra ni ki ra me ku 夜空に架かる悲しみは yo zo ra ni ka ka ru ka na shi mi wa 誰にも見えない da re ni mo mi e nai 鏡の向こう ka ga mi no mu ko 心を隠してしまうけれど ko ko ro wo ka ku shi te shi ma u ke re do 傷つくたびに悩むわ ki zu tsu ku ta bi ni na ya mu wa 溢れる涙に理由などないの a fu re ru na mi da ni ri yu na do nai no 沈んだ心は 複雑だから shi zun da ko ko ro wa fu ku za tsu da ka ra 温めたティーカップに a ta ta me ta ti kap pu ni 紅茶のスコール ko cha no su ko ru 落としたジャムで o to shi ta ja mu de いつだって夢を創り出せるの i tsu dat te yu me wo tsu ku ri da se ru no -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.243.91

10/09 02:47, , 1F
我喜歡這首
10/09 02:47, 1F
文章代碼(AID): #1CcrGTmF (YuiAragaki)
文章代碼(AID): #1CcrGTmF (YuiAragaki)