[新聞] ガッキーが東京案内 バースデーはバス …

看板YuiAragaki (新垣結衣)作者 (新垣結衣)時間17年前 (2009/06/12 14:16), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
ガッキーが東京案内 バースデーはバスで…21歳の記念!21人を無料招待  女優で歌手の新垣結衣(21)が11日、21歳の誕生日を21人のファンと祝った。1万5000 人の応募から抽選で21人を無料招待し、東京観光バスツアーを敢行。17日に発売するア ルバム「hug」にかけた、はとバスならぬhugバスでお台場、東京タワーを巡り、自らガ イド役も務めるサービスぶり。21本のろうそくが立った誕生日ケーキで充実の記念日を 締めくくった。  ファンと過ごした誕生日の充実ぶりを証明する満面の笑みで、縦40センチ、横50セン チの特大ケーキに立てた21本のろうそくの火を吹き消した。自らファンの座るテーブル に出向き、一人一人に言葉をかけ握手を交わす。2001年、14歳でデビューして以来“21 ”世紀を代表する等身大女優・ガッキーの謙虚さは、21歳になっても変わらない。  21歳の誕生日と、17日発売の新アルバム「hug」を記念して、本人も企画から参加し た東京観光バスツアー。“一日バスガイド”ガッキーは喜々として先頭で旗を持ち、フ ァンご一行をご案内。お台場ではレインボーブリッジをバックにファンとパシャリ。東 京タワーでパシャリ。みんな一緒に修学旅行気分。バスの中では手作りで用意した「旅 のしおり」を一人一人に手渡し、移動中は退屈にならないように、マイク片手になぞな ぞを出題した。  「hug」のタイトルにかけ、はとバスを直筆イラストなどでラッピングしたhugバスを 制作。誕生日当日にファンとのバスツアーが実現した。参加者はホームページで募集。 定員21人の約700倍となる1万5000の応募が殺到した。  バスは午後2時55分にお台場を出発、お台場海浜公園→東京タワーを経由し渋谷へ。 午後6~7時に渋谷のレストランで行ったラジオ番組公開収録まで行程16キロ、約4時間 のプチツアー。大好きなガッキーとの旅行にファンは大喜びだった。  「軽い気持ちで話していたのが実現するとは思わなかった」と自らも遠足気分を満喫 。あまりの応募数に、夏に再びアルバム購入特典バスツアー開催が決定した。ガッキー も「枕を持って行って、修学旅行で寝るみたいな、恋バナをするとか。海でバーベキュ ーもいいですよね」と早くも次回に思いを巡らせていた。 來源:スポーツ報知 http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20090611-OHT1T00313.htm 翻譯 http://www.yui-aragaki.com/bbs/viewthread.php?tid=51846&extra=page%3D1 Gakki作為導遊,在bus上過生日,21歲的紀念,免費招待21人。 女演員兼歌手的新垣結衣,11日,與21個fans一起慶祝自己21歲的生日。從1萬5千人中選 出的21人得到免費的招待,進行東京觀光巴士旅遊。在附上17日發售的專輯[hug]的非鴿 子巴士上,巡遊了台場,東京塔,自己作為導遊服務大家。在點了21根蠟燭的生日蛋糕時 結束了充實的一天。 證明與fans度過的充實的生日的滿臉微笑,吹滅了長40cm,寬50cm的特大蛋糕上插了的21 跟生日蠟燭。親自走向fans們座的位置,一個一個說話並握手。2001年,14歲的時出道以 來,代表|“21”世紀同年齡的gakki的謙虛即使到了21歲還是沒有改變。 紀念21歲的生日和17日新專輯[hug]的發售,自己也參加了計畫好的東京觀光巴士旅遊。 作為一天導遊的gakki開心地在前頭拿著旗,給fans一行做導遊。把台場的東京虹橋作為 背景和fans一起合影。在東京塔也拍照了。大家像是修學旅行一樣。在巴士中,把準備好 的手制的[旅行指南]一份份發到大家手中,途中為了不讓大家感到無聊,單手拿著麥克風 出題猜謎。 用[hug]的主題,親筆畫的插圖,把鴿子巴士包裝成了hug巴士,生日當天實現了和fans一 起的巴士旅行。參加者是從主頁這裡募集。比規定的21人多大概700倍的15000人蜂擁而至 。 巴士在下午2點55分從台場出發,途徑台場海濱公園-東京塔到達了涉穀。到下午6-7點, 涉穀的一個餐廳裡舉行了radio節目的公開收錄為止,一共行程16公里,約4小時的小旅行 。和最喜歡的gakki旅行的fans非常開心。 [從沒有想過可以以放鬆的心情來一起交談]自己享受郊遊的心情。因為有許多的應徵者, 所以決定在夏天再次進行購買專輯的特別巴士旅行。[想帶著枕頭修學旅行中睡覺,做戀 愛bana之類的事。海邊燒烤也不錯哦]。gakki也很早地腦中回繞著下次的旅行想法。 ------------------------------------------------------------ 新垣結衣 21歳でもまだ『乙女』よ  女優・新垣結衣(21)が自身の誕生日の11日、都内でニューアルバム「hug」(17日発 売)の発売記念バスツアーを行った。1万5000通の応募から抽選で年齢と同じ21人のフ ァンを招待。プライベートでも人を招いてのバースデーパーティーの経験はほとんどな いそうで「ファンの方との交流は楽しいけど、恥ずかしいです」とはにかんだ。21歳だ が大人の実感は「1人で区役所に行ったくらい」。バスの中でもクイズで盛り上がるな どして楽しんだが、まだまだ少女の純粋さがあふれていた。 新垣結衣即使21歲了還是乙女哦 女演員新垣結衣在自己的生日11號,東京都內進行了新專輯[hug](17日發售)的發售紀 念的巴士旅行。從15000的應徵者中選出和年齡一樣的21個fans並招待他們。即使是私人 的招待大家舉行生日派對的經驗也幾乎沒有。羞怯的說[雖然和fans的交流很開心,但是 感覺很害羞]。21歲了,對於大人的實際感覺就是[一個人去區政府工作那樣]。享受在巴 士中進行的quiz等活動,還是充分表現出少女的純真。 來源:デイリースポーツonline http://www.daily.co.jp/gossip/2009/06/12/0002011179.shtml ----------------------------------------------------- 女優で歌手の新垣結衣が21歳の誕生日を迎えた11日、ファンを引き連れて東京観光 のバスツアーを行った。年齢に合わせて招待した21人のファンから最高の祝福を受け 、「楽しかったです。これからも笑顔の多い年にしたい」とガッキースマイルが弾けた 。女演員兼歌手新垣結衣在11日迎來她的21歲生日,在這一天她帶領粉絲們在東京進行了 bus觀光遊。她接受年齡相仿的21個粉絲的最好的祝福後表示“今天我很開心。我希望從 今以後都是笑容多多的年”露出了招牌的gakki smile。 21歳の目標には「去年できなかったことをしたい。せっかく車の免許を取ったのに遠 出ができなかったので、溫泉とかに行きたいですね」と掲げた。友人から祝福を受けた か聞かれ、「私の友達はマイペースなんでメールもじわじわですね。(深夜)0時きっ かりにくれる人は少數。3日間くらいかけて來るんじゃないですか」と明かした。 至於21歲的目標:“希望能夠完成去年沒有做到的事情。難得拿到了車牌但是卻沒有機會 去遠的地方,所以希望能去溫泉之類的地方”她如此說。問及她好友對她的祝福,“我的 朋友們都以他們自己的速度,短信都是慢慢多起來的。正好深夜0點給我短信的人是少數 ,大概這3天之內就會有更多的短信吧” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.234

06/12 14:19, , 1F
錄取率1/700
06/12 14:19, 1F
※ 編輯: AragakiYui 來自: 140.112.4.234 (06/12 14:20) ※ 編輯: AragakiYui 來自: 140.112.4.234 (06/12 14:25)

06/12 15:12, , 2F
感謝翻譯!!^^
06/12 15:12, 2F

06/12 17:46, , 3F
乙女是什麼意思?
06/12 17:46, 3F

06/12 18:04, , 4F
就是少女的意思
06/12 18:04, 4F

06/12 18:14, , 5F
是的 永遠的純真阿!
06/12 18:14, 5F
文章代碼(AID): #1ACVB4xF (YuiAragaki)
文章代碼(AID): #1ACVB4xF (YuiAragaki)