恐怖蠟像館女主角Elisha Cuthbert (中文翻譯)

看板YoungArtist (新生代演員)作者 (ptt)時間19年前 (2005/07/08 01:46), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
我英文普普~ 但還可以翻出大意~ 翻得不好請見諒~(只翻重要的) : IN DA HOUSE ... Calgary-born Elisha Cuthbert moves from TV's 24 to the : remake of House of Wax. Elisha Cuthbert從[24反恐任務]轉戰[恐怖蠟像館] : HOLLYWOOD -- In the slasher horror flick House of Wax, Elisha Cuthbert gets : to try her hand and vocal chords at being a big-screen scream queen. : In the movie, opening Friday, she plays Carly -- one of six young people : being stalked by a madman who intends to turn them into figurines in his : demonic wax museum. 在[恐怖蠟像館]中,她成為了"大銀幕的尖叫皇后" 劇中她飾演一位青少年,與死黨總共六人,遭到想把他們變成蠟像的狂人攻擊~ : There were times, especially last year, that Cuthbert, 22, wanted to scream : as loudly in real life. : Reports flooded the British press that Cuthbert was having an affair with : Justin Timberlake. There were even pictures of her leaving Timberlake's : London apartment on a weekend when his squeeze Cameron Diaz was filming one : of her exotic travel features. 據報Elisha Cuthbert與男友同居~ 甚至被拍到她與男友離開倫敦公寓的照片 : "I have been dating Trace Ayala, Justin's personal assistant, for three : years. That's how the British press twists the most innocent things," says : Cuthbert, who now sports an engagement ring to show how serious that : relationship is. "我正與race Ayala交往中(Justin個人助理)" Elisha Cuthbert說 : "Trace proposed to me down in Australia when he came down to visit me while : I was filming House of Wax. It was a huge shock. I didn't see it coming. : Needless to say I cried," says Cuthbert who adds they took a mini-Australian : vacation to celebrate their engagement. : Cuthbert is a platinum blonde these days. : "I dyed it for a little independent film called The Quiet that I also : produced. I like the look so I'm keeping it for a while." : Cuthbert gained international fame playing Kiefer Sutherland's daughter : Kimberly Bauer for three seasons on the Fox real-time thriller 24. : "I wasn't devastated being written out of 24. It was what I needed to happen : for my career," insists Cuthbert. : "I'd had two incredible years learning how to be quick and think on my toes, : but I couldn't pursue a film career which was the whole reason I came to Los : Angeles." : Cuthbert began acting in film in Montreal when she was 12. Cuthbert第一次在Montreal拍片~ 當年她12歲 : She was born in Calgary, spent her formative years in Vancouver and moved to : Montreal when she was 11. "The mother of a friend of mine is a casting : director. She talked me into getting some head shots, shopped them around : for me and I started getting work," says Cuthbert. : Her big break came in 1997 when she was chosen to host the TV show Popular : Mechanics for Kids. 她生於Calgary,11歲搬到Montreal,1997年參加[TV show Popular Mechanics for Kids] 的面試雀屏中選~ 當時有400人參加~ : "They auditioned 400 girls. It came down to two of us. : "Even though I flubbed all my lines at the final audition, they gave me the : job because the producer liked my look. I pretty much owe my career to that : show. I did it for three seasons." : When Cuthbert graduated from high school at age 17 she talked her parents : into letting her move to Los Angeles to pursue a film career. 她高中畢業後搬到Los Angeles,開始了演藝生涯~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.8.192

210.85.251.220 07/08, , 1F
謝謝。
210.85.251.220 07/08, 1F

210.192.51.174 07/08, , 2F
推一個 ^O^
210.192.51.174 07/08, 2F
文章代碼(AID): #12pMg2Jo (YoungArtist)
文章代碼(AID): #12pMg2Jo (YoungArtist)