[情報] The Page 城田優訪談 (提及山下智久)

看板Yama_P (山下智久)作者 (月芷)時間9年前 (2014/09/26 01:36), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
試著翻譯了The page城田優的訪談..., 本身是兩個人都很喜歡...,看到這篇真的是很開心。 因為通篇都在講山下智久所以就貼來這裡分享一下XD。 原文:http://thepage.jp/detail/20140907-00000003-wordleaf?page=1 <我的恩人>城田優 會有今天的成就都是因為”山P”的言語 (前略) 工作從一開始的不順遂到現在的十年之間,不變的是一同前進的, 高中的同學・山下智久。 隨著年紀的增長,私下關係也是隨著時間而越來越好,這是相當少看到的吧? 當然,透過工作也有了一些私下關係較好的朋友,但那僅僅只是從工作上建立的夥伴。 這之中,一直以來,是同學又是朋友的只有山下智久了。 從高中一年級開始到三年級,一直都是在一起的,在班上的關係也是最好的。 因為是從這樣子的關係開始的,到今天都還覺得真的是非常珍貴的事情呢。 高中一年級成為同班同學的時候,他已經有了些許的知名度, 我也在電視上看過他的演出,最剛開始的時候是「哦!是山P啊!」的那種感覺呢。 只是,不是因為山下是人氣者的那些輿論, 事實上,跟我同年的他,在工作上的層級一直是走在我的前面, 也了解了很多我所不知道的世界。談話了之後有著非常深的興趣呢。 後來從山下那邊聽到,覺得我給人的印象是很溫柔的樣子, 真的是從最剛開始就一直在一起啊。 兩個人一起去卡啦OK也是常有的事情,有一次在4月9號他的生日的這天, 完全是一時興起的,跟另一個朋友總共三人去了海邊, 我和山下跳進海裡,因為非常的冷,冷到都覺得要心臟病發了呢...(笑)。 總是一起回家。去學校的時候也是一起遲到。 因為這樣子的情況,讓同學之間也有著「他們倆個是不是在一起啊...?」 的這種傳言呢(笑)。 然後,因為學校是堀越高校的關係,有著很多目標同樣是這個世界的人存在, 但是在這之中,山下的工作是特別的忙碌,很常沒有來學校。 另一方面,我的工作完全不是這樣子,無論如何也只能努力念書了(笑), 考試前一天山下會來我家住,然後一起念書。 雖然那都是些很開心的事情,但是只有我可以一直去學校這件事情, 在那個環境下卻是很艱辛的。沒有甄選的機會,也看不到前進的道路。 ...現在回想起來,那時候完全是自暴自棄的狀態, 人生中過的最難熬的時候大概就是高中時代了。 就在那時候,有一天,在車站月台跟山下抱怨著這些事情。 工作沒有著落,甄選也總是落選。那個時候,他對我低聲說了一句話。 「沒有立刻就開的花阿」。 種子得到了營養後發芽,然後再加上吸收了水與陽光, 一點一點的發育成長,最終才會開花。跟我說了這樣子的話呢。 當時的我充滿了晦暗的想法。意識到了之後感到非常的輕鬆。 從那之後阿,不可思議的,在甄選的結果中脫穎而出了。 不論是那之後或是那之前,從山下那裡聽到的那麼直接的言語是沒有過的, 也因為這樣所以到現在這些話還像是扎在心上一般沒有忘記。 雖然從高中畢業了,但仍舊會像以前一樣跟他碰面, 工作的事情的話,真的是不太提起呢。 這是因為我們畢竟是同學阿。首先都是先說自己周遭的一些微不足道的小事情, 這些話說完了之後,才會聊到工作上的事情。 今年4月,我出席了他的廣播節目,雖然是第一次在工作的場合一起出現, 節目的內容卻是,完全的“The Private"(笑)。 當然,從以前到現在一直都是他比較有知名度, 雖然即使我沒有那麼想,但像是如果我說了他的事情,或是工作上有密切聯繫的話, 不就相當就等於是沽名釣譽的行為了嗎,我想也是會有其他的人是這麼想的。 但是,現在我自己也在不同的領域裡確立了自己的一席之地, 因此那個廣播才能做到吧。思索著一路走來的道路,為了這些事情感到純粹的開心。 另外,對於Fan的想法與看法上,兩個人也是相同的呢。 雖然這個場合上講了這樣子的話,或許會被認為是因為針對媒體而所說的言語, 但是真的真的要說,兩個人一起說過,除了激勵Fan之外,也想要給予他們力量。 希望能夠透過自己的演技與歌唱,我覺得如果大家都能夠得到精神那就好了呢, 另外在這同時,我們也可以從大家那裡得到力量。 即使是同樣從事演藝工作的同伴們,在這裡也會有很多種不同的思考面向呢。 但是,我們的看法卻徹底一致。這是個很厲害的緣分吧。 也因為這樣,兩個人也說過若是有什麼共同的作品感覺會很不錯呢。 因為好不容易都從事了這個工作了, 就想要從電影或是戲劇之類的,留下我們共同的影像呢。 「要是能做到的話會很開心吧」描述過這樣子的情形,兩個人也考慮過很多狀況。 只是,這些我若是說出來,萬一哪天真的成真了的時候我就成了洩密者了, 所以詳細的就敬請期待了呢(笑)。 不過,在這之前,若是什麼時候我們兩個人一起實現了的時候, 希望請你們能夠回想起來「啊,那個訪談說的事情,就是這個啊!!」。 (聽者・文/中西正男) -- in 恵比寿駅… (恵比寿有八公嗎!?從涉谷逃過來的嗎!?) 智慧~在小山身上… 「你在恵比寿的哪邊阿?!」「在八公的前面唷(笑)」 一次也感覺不到呢!!! / 涉谷來 (點頭) / …? 沒錯! 餓了… |○> 的八公? \○| \○/ ○ \ ╰ ● \ / ψMAY0718 || /| ╴◢ |\ /\ || ||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.44.244 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Yama_P/M.1411666586.A.5C5.html

09/26 02:15, , 1F
哈…首推…謝謝翻譯分享 真好!!
09/26 02:15, 1F

09/26 07:42, , 2F
謝謝翻譯!期待他們真的能共演啊!
09/26 07:42, 2F

09/26 09:58, , 3F
謝謝翻譯!「沒有立刻就開的花。」這句話講得真好
09/26 09:58, 3F

09/26 11:33, , 4F
謝謝翻譯!!我也喜歡 沒有立刻就開的花 這句
09/26 11:33, 4F

09/26 12:44, , 5F
謝謝翻譯~山P的力量真的很溫暖,他其實就是給種子養
09/26 12:44, 5F

09/26 12:44, , 6F
分的陽光!
09/26 12:44, 6F

09/26 16:32, , 7F
謝謝翻譯 看了也好感動QQ
09/26 16:32, 7F

09/27 01:42, , 8F
溫暖的山P!謝謝翻譯
09/27 01:42, 8F

09/28 17:20, , 9F
智久跟他的友情好溫暖喔
09/28 17:20, 9F

10/22 16:26, , 10F
感謝翻譯~好棒的友誼!期待共演啊~
10/22 16:26, 10F

10/22 19:15, , 11F
告白文XDD
10/22 19:15, 11F

01/31 19:44, , 12F
感謝翻譯~ 期待共演~
01/31 19:44, 12F

02/15 02:55, , 13F
謝謝妳翻譯 好感動
02/15 02:55, 13F
文章代碼(AID): #1K95AQN5 (Yama_P)
文章代碼(AID): #1K95AQN5 (Yama_P)