[歌詞] Sea 翻譯

看板YUI作者 (騙子我不是傻子)時間15年前 (2009/07/10 11:55), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
自翻的 可能會有一些地方不夠精準 YUI - Sea 詞:YUI 曲:YUI 落ち込んでしまうような事も 你說:「低潮和失落 生きていれば当然のようにあるさって 本來就是只要活著就會碰到的事」 柔らかな陽射しの中でcry 在暖和的陽光下 cry いつだって教えてくれる 你總是這樣告訴我 風の中 微笑んでる 你在輕拂過的風裡微笑著 ひまわりが咲く季節になったなら 若是到了向日葵盛開的季節 会いにゆこう 会いにゆこう ah ah  好想見你 好想見你 ah ah 優しくなれる 我能變得更溫柔 あの海は今でも窓から見えますか? 現在還能從窗口看見那片海嗎? みんな みんな 元気ですか? ah ah 大家 大家 都還好嗎?ah ah …いつまでも泣いてちゃいけないね …不論何時我都不會哭泣的 やすらぎの次にはまた試練だって 在安穩的生活之後又將是一場考驗 そんな風に考えたら苦しくなるもんね 只要一想到這裡 就又感到痛苦 思い出は穏やかままのcry 我希望 能將回憶就這樣安穩的 cry 残して置きたいのよ 把它留在心裡 波の音 聞こえてくる 聽見了 海浪的聲音 砂浜を裸足で駆け回っていた 打著赤腳在沙灘上盡情奔跑 嬉しくて 嬉しくて ah ah 是多麼地開心 ah ah 歌を口ずさんだ 哼著歌 ふるさとの空を見上げたりしていますか? 你正抬著頭望著故鄉的天空嗎? 忘れてた 忘れてたah ah 我已經忘了 已經忘了 ah ah …いつまでも泣いてちゃいけないね …無論何時我都不會哭泣的 すべてを欲しがってばかりじゃ 一心只想擁有全部 先へはちょっと la la la la 那麼之後 la la la la 進めないって わかってるんだ 就無法前進了 あたしにだって 這我懂得 あの頃に見えた未来は 因為那時候所見到的未來 もっと輝いていたから ah ah 更為耀眼 ah ah ひまわりが咲く季節になったなら 如果到了向日葵盛開的季節 会いにゆこう 会いにゆこうah ah 好想見你 好想見你 ah ah 優しくなれる 我能變得更溫柔 あの海は今でも窓から見えますか? 現在還能從窗口看到那片海嗎? みんな みんな 元気ですか? ah ah 大家 大家 也都還好嗎? ah ah …いつまでも泣いてちゃいけないね …無論何時我都不會哭泣的 ah ah いつも ありがとう ah ah 一直以來 謝謝你 la la la la la la la  oh my Sea la la la la la la la  oh my Sea -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.180.191

07/10 15:30, , 1F
感謝翻譯,另外...倒數第二句應該是ありがとう
07/10 15:30, 1F

07/10 15:31, , 2F
繼續潛水去(逃~)
07/10 15:31, 2F
一定是打到昏頭了 連這麼簡單的地方都會錯= = 謝謝:) ※ 編輯: aoi1810 來自: 218.162.180.191 (07/10 16:10)

07/10 22:56, , 3F
說真的 不聽歌光看歌詞 會讓我有想哭的感覺>"<
07/10 22:56, 3F

07/11 11:48, , 4F
Sea 聽起來超舒服的耶
07/11 11:48, 4F

07/13 21:50, , 5F
感謝翻譯~~~
07/13 21:50, 5F
文章代碼(AID): #1ALhl41K (YUI)
文章代碼(AID): #1ALhl41K (YUI)