[新聞] 黃曉明:接這部電影,就是想證明我的改變

看板Xiao-Ming (黃曉明)作者 (善地鵝頸橋)時間12年前 (2013/05/25 03:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
由陳可辛導演,黃曉明、鄧超、佟大為主演的青春勵誌喜劇《中國合夥人》 5月17日上映後,以近36%的超高排片首映,當日即斬獲2400萬票房,首週三天成 功破億,超越《鋼鐵俠3》成為周票房冠軍。 而黃曉明的「土鱉」角色更被認為是一大驚喜,有人說:「此片之後,黃曉 明不再只是明星,而是真正的演員。」新快報記者在影片上映後回訪了黃曉明。 從過去那個一被調侃就很難過,到現在的「勇敢被娛樂」,黃曉明坦言之所以接 這部電影就是想證明自己的改變。 關於電影 「觀眾覺得好,證明我之前演得太差了」 新快報:《中國合夥人》前幾天正式上映了,觀眾對你扮演的成東青好評如潮, 覺得比以前你演過的其他角色都好,你怎麼看? 黃曉明:那證明我之前演得太差了,也說明一個男人受了一些挫折之後,就會逐 漸變得成熟。而且正好趕上這樣一個角色,順其自然,沒有刻意。 新快報:聽說你已經答應如果票房好要帶工作人員一起出國玩? 黃曉明:是,正在計劃中。我希望能多些時間陪伴家人。 新快報:三個主角都是國內當紅的小生,大家免不了要把你們放在一起比較,你 有壓力嗎? 黃曉明:有壓力的不該是我。每個角色都難免被觀眾拿來跟任何人比較,我已經 很習慣面對這些,因為觀眾永遠是各有所愛。我們關係很好,戲裡戲外一直 都是好兄弟。 新快報:「土鱉」不大符合我們以往對你的印象,難道你沒有想過演另外那兩個 角色? 黃曉明:導演來找我時最先想讓我演孟曉駿,他覺得那個角色從外形上更貼近我。 但看過劇本以後我告訴他:我要演成冬青,這個才更像我。成冬青身上的堅韌 、執著,以及他從一個「土鱉」走向成功的經歷,我更有共鳴。 於是我們就聊了好幾次,我給他講以前上學的我、面對失敗的我、面對嘲諷的 我,還有我在低到塵埃裡的時候。他漸漸也覺得成冬青很像我,直到試裝時穿 上那個年代的衣服,導演當時就說:「曉明,你就是成冬青!」 新快報:你自己是不是也想轉變一下公眾眼中固有的「高帥富」形象? 黃曉明:並沒有刻意想要怎麼樣,只是作為演員,我希望能嘗試不同類型的角色。 我希望大家提到黃曉明不是說「這演員長得還不錯」,而是「他什麼都可以演」。 新快報:導演反覆提到你在婚宴那場戲的時候哭得停不下來,當時到底是為什麼? 黃曉明:「結婚」那場戲是這部戲的高潮,是每一個人物積攢很多年情緒的宣洩, 為了能夠更加接近這場戲的人物狀態,我們三個都事先喝了點酒。當時完全就 是我對生活理解的一種發洩,每個人都會有這種時候,有這種感到委屈無助的 時候,你問我為什麼這麼委屈?我也不知道。就是感覺積蓄了很多年,恰恰應 和了當時成冬青的內心就給發洩出來了。 新快報:你是怎麼克服自己講英文的障礙的? 黃曉明:當初看完劇本我就跟導演說:大家會不會又拿我的英文來說事?但後來覺 得,我不能因為之前的事情就迴避英文。我有點跟成冬青很像,就是「軸」, 越說我不行我就越要把它做好。這幾年一直都堅持在學英文,但是因為工作忙 ,沒有辦法真正做到持久地學習。我可以和外國人交流,但還是說得很爛,因 為口音確實不是一個很好克服的事情。 新快報:很多觀眾看完電影後都覺得英文台詞和口型對不上,懷疑不是你們自己講的。 黃曉明:整部電影的英文都是我自己配的,最後一場談判是重頭戲,純英文,其實 壓力挺大的。這部分的配音我也一共進行了四次:第一次因為環境音嘈雜要重 配;配完後導演覺得配音老師指導的發音方式很多不太對,於是又進棚重配了 ;後來又因為片子剪輯的調整配了第三次;最後一次是因為導演的精益求精, 很多單詞的發音他比較較真,所以又配了部分單詞。 關於改變: 「我現在就是『中國土鱉』的代言人」 新快報:「千萬別跟最好的朋友合夥開公司」,這句對白你怎麼看? 黃曉明:很同意,因為我十幾年前也有過相似的經歷。當時我和兩個好朋友一起開 了公司,但因為分工不明確,後來拆伙了。其實也是點背,當時公司名字起得 就不好,叫「步行者」,取一步一個腳印前行之意,結果沒想到是「不行者」 ,不行不行,果然不行。所以我覺得跟好朋友一起開公司一定要親兄弟明算賬 ,一開始就明確自己的職能跟負責的部分,到底誰做主。即使大家在一件事情 上產生了分歧,只要有信任,相信做主的人,也能行。 新快報:片中你和杜鵑有各種激情戲,導演說你拍的時候很勇敢? 黃曉明:當演員什麼戲都是要有準備的,既然接了什麼都得做。而且我之所以勇敢 也是不想拍很多次,佔人家便宜更不好,我都爭取一次過。 新快報:這兩年你的變化也挺大的,以前感覺你是一個偶像,但現在感覺你親切了 很多。 黃曉明:我生活中一直就是很隨性的人,反倒是以前自己在意的沒意義的東西太多 了,才活得很辛苦,甚至讓人說我很虛偽。現在很多東西我釋然了,不在乎了 ,我只在乎做真實的自己,挖掘自己的潛力。 新快報:曾經你也經歷過很多嘲笑,比如身高,比如「鬧太套」,怎麼過來的? 黃曉明:我難過了很久,感覺一下子成了一個笑話,你一出門就是一群到處嘲笑你 的人,我覺得自己很失敗。但是時間會清理思緒,我除了面對和接受沒別的選 擇,所以就哪裡跌倒哪裡站起來吧,我接這部戲也是想證明我自己的改變。藝 人有一個工作性質就是娛樂大眾,所以做藝人必須要有一個勇敢被娛樂的心態 。你看,我現在就是「中國土鱉」的代言人。 新快報:有沒有想過為什麼大家這麼喜歡調侃你? 黃曉明:我這人太「二」了吧,大家總覺得各處有槽點,但其實我只是很真實單純 地表達出自己的想法。「二」某種意義上是表示「堅持、執著」,我不認為這 是一個壞的詞。我之所以會和導演主動說我演成冬青,也是因為他內心的「二」 和我是很統一的。 關於擔任導師: 「我早有心理準備會被質疑」 新快報:你最近還擔任了《中國夢之聲》的導師,評委其實不太好做,你怎麼想的? 黃曉明:我在拓展工作室,正好他們答應讓我簽新人。而且我之前也做過類似招生 考試這種工作,很喜歡這類工作,喜歡看現在的年輕人為了夢想自信滿滿努力 的樣子,所以接下了這工作。我早有心理準備會被質疑,但我不介意大家的質 疑。這個節目實質是在選「偶像」,如果是《中國好聲音》這類純拼唱歌的節 目來找我,我一定不會去。現在我既是一個大眾角度,又是一個演藝公司老闆 的角度。 新快報:腳傷到現在都沒有完全恢復好,徹底休息的那段日子你有什麼感悟嗎? 黃曉明:這麼多年幾乎就沒剎過車,所以我是個閒不下來的人,身體歇了腦子也停 不住。利用這段時間我仔細考慮了公司未來的發展方向、公司的擴展規劃,還 有一些生活上的事情。最重要的是每天可以陪著爸媽聊天、看電視,對我、對 他們來說這都是很難得的事情。 新快報:大家都說你現在就差拿個獎了。 黃曉明:每個人都不排斥拿大獎,但我現在真的一切隨緣。因為相比起拿獎,更希 望聽到觀眾對我作品的肯定。 2013-05-20 新快報 記者 劉嫣 http://epaper.xkb.com.cn/view.php?id=862407 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.229.191.54
文章代碼(AID): #1HdxqumE (Xiao-Ming)
文章代碼(AID): #1HdxqumE (Xiao-Ming)