[推特] 130623 先藝推特 惠林Instagram更新

看板WonderGirls作者 (努力去聽這世界)時間12年前 (2013/06/23 19:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
6/23 12:34 英翻(轉自SUNlights WorldWide) A photo in an article not only has the tremendous power to hurt one's heart but more so, inflict pain on others. On the other hand, it can also make one feel good. I sincerely hope that this power will not be exploited again! 英中翻 在一篇文章中的照片不僅具有巨大的力量去傷害一個人的心,但越是這樣,對 別人造成痛苦。另一方面,它也可以使一個感覺良好。我衷心希望,這種力量 會不再次被利用! WGHK翻譯 一張記者照片, 比起殺了一個人的心更造成別人的受傷. 有著這樣龐大的力量 的同時, 也可以促使讓人心情好. 真心希望不要再有濫用這力量的事情發生, 我先提起勇氣很酷的選擇了! 在SUNlights WorldWide粉絲團中 有粉絲問小編:「Is she talking about the photo in Sunye article that netizenbuzz translated today?」 小編回覆:「Could be...」 ------------------------------------------------------------------------------- 130623 惠林Instagram更新 With my high school best friend♥ http://ppt.cc/nlS2 #blush #happy http://ppt.cc/wFMA ------------------------------------------------------------------------------- 130623 惠林推特更新 19:06 (韓)明天早上9時TBSeFM電台101.3FM收聽~ (英)請明天早上9時收聽101.3FM "What's Poppin?" (首爾時間) 多謝!^^ 翻譯轉載自WGHK ------------------------------------------------------------------------------- 不論閔媽是否真的因為netizen buzz翻譯文章心情而受到影響, 但現在以寶寶為重阿, 有WG 女孩們與Wonderful在背後支持阿! 閔媽保持開朗心情迎接寶寶的出生吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.198.105 ※ 編輯: gentlegirl 來自: 118.171.198.105 (06/23 20:58)

06/24 13:24, , 1F
那是什麼文章呢?
06/24 13:24, 1F
netizen buzz去看了一下,是類似對於貼出當事人新聞圖片, 然後在照片下方會貼出對於這件事情的各種不同正反面評價(英文), 因為在想懷孕中的先藝怎麼會在推特推出這樣的話, 看到了粉絲問小編這樣的事情... 姑且不論是否真的因為netizen buzz而在推特推了這些話, 但是從推特內文來說,覺得先藝心情確實受到了影響, 不過先藝又推了新推特,放上了參加友人婚禮時她和James的自拍照, 看來心情不錯喔! 希望她可以繼續保持開朗的心情喔! ※ 編輯: gentlegirl 來自: 118.171.195.178 (06/24 16:18)
文章代碼(AID): #1HnjUNSy (WonderGirls)
文章代碼(AID): #1HnjUNSy (WonderGirls)