[歌詞] I'm The Best 中譯歌詞
2NE1 《I'm The Best》
我是最紅的 是最閃亮的 總是最棒的
我是最紅的 最最最紅的 Bam Ratatata Tatatatata (x4) OH MY GOD
不管誰看著 我都超厲害 Alright
如果排第二 當然是不幹 Alright
你雖緊隨其後 但我只看著前面光速奔跑
飛奔於你坐的桌子之上 I don't care
我是不好惹的 I'm hot hot hot hot fire
在我倒轉一切之前 拜託誰來阻擋看看
推開衣櫥 穿上最靚麗的衣服
把映在鏡子裡的我的臉 仔細撫看
現在是八點 而約好的時間就是八點半
讓這夜晚為高傲的腳步扭轉
我是最紅的 是最閃亮的 總是最棒的
我是最紅的 最最最紅的
連我都被自己震撼 Alright
你也羨慕著我吧 Alright
男士們都向我回頭看 女士們都跟隨我
我坐著的位置 每日都被覬覦到煩
別像個高手似的擺姿態 我說那個傻乎乎的玩家
你像個洩氣的輪胎 只能窩囊的被甩
我拒絕所有的比較 這是謙遜的話語
因為如果論價值 我是 Billion dollar baby
稍微懂一些的人 看了之後總會明白一些吧
要不隨便抓個人問吧
我就是最好的 最最出色的
總是最好的 這兒最亮眼的
我是最紅的 最最最最棒的
是誰說你比我棒? No no no no Na na na na
是誰說你比我強? No no no no Na na na na
是誰說你比我亮? No no no no Na na na na
是誰說你比我紅? No no no no Na na na na
Bam Ratatata Tatatatata (x5) OH MY GOD
出處 【百度2NE1吧】
翻譯 By 小吊&伶伶
-------------------------------------------------
感謝a1102343大大特別站內信來提供的翻譯!! 想說就兩版都放著囉^^
↓以下是a1102343大大翻譯的版本↓
我就是潮流的引領者 我就是最好的*2
Bam Ratatata Tatatatata *4
不管誰在看著 我都能使出殺手鐧 alright
要向大家宣告 我們從來不會當第二 alright
雖然你在我身後緊緊追趕 但我依然會一直向前
我已跳上了桌子的高處 但你卻依然坐在那 所以I don't care
如果想拉下我 請準備接受後果I'm hot hot hot hot fire
當我掌控一切之前 想阻止我就來試試吧
打開我的衣櫃 換上最鮮豔亮麗的衣服
在鏡子面前 仔細的檢查自己的儀容
現在已經八點了 快到約定的八點半了
在今晚 就讓我來掌控全場
我就是潮流的引領者 我就是最好的*2
不管是誰看到我 都會對我發出讚嘆 alright
換成我是你 我也會羨慕你的吧 alright
男孩們都轉頭盯著我看 女孩們都紛紛跟在我身後
我在讓人稱羨的位置 看著那些每天苦苦追趕的人們
別再假裝了是選手了 你這個笨拙的Playa
你看起來像個泄氣的輪胎 再加把勁好嗎
讓我來告訴你真相吧 我不想和別人有所比較
如果真的要說的話 那我就是 Billion dollar baby
這些一般人們總會懂的 但是如果還是不懂
那麼請隨便抓個人問問 到底誰是最好的?
我就是潮流的引領者 我就是最好的*2
是誰?是你比我還要更好嗎?No no no no!Na na na na! *4
Bam Ratatata Tatatatata *4
Oh my god!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.46.157
推
06/24 13:51, , 1F
06/24 13:51, 1F
推
06/24 13:59, , 2F
06/24 13:59, 2F
推
06/24 14:38, , 3F
06/24 14:38, 3F
推
06/24 18:11, , 4F
06/24 18:11, 4F
推
06/25 22:59, , 5F
06/25 22:59, 5F
推
06/26 23:50, , 6F
06/26 23:50, 6F
※ 編輯: bs9686 來自: 122.118.44.226 (06/27 11:16)
We2NE1 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章