[歌詞] 龍國&始炫 - the.the.the

看板WannaOne作者 (允浩阿!)時間8年前 (2017/07/31 18:37), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/1
It’s our time 在不熟悉的孤獨中 懷著空虛的內心 難以入眠 從吵雜的街道走出來 在這月光消失的地方佇足 比起夜色昏暗 此刻更是光鮮亮麗 煩囂喧鬧的節奏so high 低濃度的cocktail 放鬆緊張的情緒時 第一眼close to you 對我來說 你就像星辰般閃耀 暫時與你雙眼對視的瞬間 像是spark 無法停下的我 無法隱藏的心意 更更更 更是一直傾向你 牽引你動搖的心 再靠近一點 我想要你 總是穿刺我的心 更更更 我的視線朝著你蔓延 你擦身而過的氣息 讓我頭昏眼花 我想要你 就像仲夏夜之夢 fade out 在想像中描繪出來的我們 在音樂全部停止之後 好像會如夢境般 全都消失不見 一步 close to you 小心翼翼地向你走過去 幾乎就要碰觸到你的手 縮短我們戰戰兢兢的距離 無法錯過的我 無法隱藏的心意 更更更 更是一直傾向你 牽引你動搖的心 再靠近一點 我想要你 清幽的candle light 留下的影子 在這慵懶的氣氛 沉醉的夜晚裡 在你耳邊撲通撲通的心跳聲就像音樂 無法隱藏的心意 更更更 更是一直傾向你 牽引你動搖的心 再靠近一點 我想要你 總是穿刺我的心 更更更 我的視線朝著你蔓延 你擦身而過的氣息 讓我頭昏眼花 我想要你 無法隱藏的心意 更更更 更是一直傾向你 牽引你動搖的心 再靠近一點 我想要你 -- 翻譯:ood87521@ptt -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.171.178 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1501497422.A.1F9.html

07/31 18:42, , 1F
感謝翻譯
07/31 18:42, 1F

07/31 19:00, , 2F
感謝翻譯(。>﹏<。)歌詞好美哦
07/31 19:00, 2F

07/31 19:30, , 3F
謝謝翻譯
07/31 19:30, 3F

07/31 19:53, , 4F
推翻譯~
07/31 19:53, 4F

07/31 19:57, , 5F
感謝翻譯!!!
07/31 19:57, 5F

07/31 20:09, , 6F
推~
07/31 20:09, 6F

07/31 22:31, , 7F
感謝翻譯!!!
07/31 22:31, 7F

08/01 14:06, , 8F
翻得好美!
08/01 14:06, 8F
文章代碼(AID): #1PVmXE7v (WannaOne)
文章代碼(AID): #1PVmXE7v (WannaOne)