[閒聊] 韓網分析可能出道組練習生
在閒聊文中看到sss6218大轉貼的韓網pann熱評分析目前最可能出道的練習生,
因為覺得淹沒在閒聊推文中很可惜,
就另開一篇討論文,
原文網址:http://m.pann.nate.com/talk/337261198
推特英文翻譯:https://pbs.twimg.com/media/DA_yJlNWAAAYv3x.jpg
sss6218大轉貼的微博翻譯:http://i.imgur.com/xSx0HEz.jpg
另外簡單整理文字如下:
確定出道組
朴志訓 100%
(被談論最多的練習生,不用多說他一定會出道的。)
金鐘炫 100%
(幾乎可以肯定會以Leader出道)
姜丹尼爾 99%
(有穩定的20-30代粉絲支援)
賴冠霖 95%
(核心粉絲不是很多,實力也不夠出道,但他可能會因為路人pick出道)
雍成宇 85%
(雖然網路上沒有很多核心粉絲,但路人好感度高)
李大輝 80%
(第一個被大眾熟知的練習生,二次評價時可以看到他的才能和可愛)
黃旼泫 70%
(雖然人們並沒有很想看到出道組全是NU'EST的場面,但他進入出道安全區了)
有可能出道
金在煥 50%
(雖然有鮮明的主唱腳色,但是核心粉絲有多少還須關注)
周學年 40%
(他的核心粉絲很活躍,但他在隊內的角色並不明確,還需多觀察)
裴珍映 40%
(在門面選舉中排名第二,但是他陰沉的形象是最不利的條件)
姜東昊 30%
(喜歡跟討厭很兩極化的練習生,在下次排名發表儀式中他可能無法維持現在的名次)
柳善皓 25%
(他必須展現作為忙內外更多的可能性,因為跟賴冠霖2pick可能會提升排名進入出道安全區)
安炯燮 20%
(一開始是最上位圈,看起來他已經失去了這個位置,但他的呆萌、年輕、可愛還有A班的實
力可能讓他再次提升排名)
金Samuel 20%
(他有的實力令人驚嘆、並且發展相當平均,但是目前很需要路人的pick)
不確定能否出道
朴佑鎮 15%
(他有很多核心粉絲,但是缺少大眾認知度)
林煐岷 10%
(問題就在有多少101的觀眾不會去上網)→網路惡評太多影響觀感?
鄭世雲、金龍國、高田健太 5%
大家覺得分析得如何呢?
確定出道組的七位好像滿中肯的,
只是2 pick造成的影響似乎還很難說。
另外提到周學年的團隊定位問題,
其實還滿想發一篇討論大家覺得目前的35位練習生如果進入出道組後,
各自的定位跟擔當會是什麼?
有人會想聊這個嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.204.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PD101Boys/M.1496238945.A.1E3.html
→
05/31 21:58, , 1F
05/31 21:58, 1F
推
05/31 21:58, , 2F
05/31 21:58, 2F
推
05/31 21:58, , 3F
05/31 21:58, 3F
謝謝提醒,改好了
推
05/31 21:59, , 4F
05/31 21:59, 4F
推
05/31 21:59, , 5F
05/31 21:59, 5F
推
05/31 22:00, , 6F
05/31 22:00, 6F
→
05/31 22:00, , 7F
05/31 22:00, 7F
推
05/31 22:00, , 8F
05/31 22:00, 8F
→
05/31 22:00, , 9F
05/31 22:00, 9F
推
05/31 22:01, , 10F
05/31 22:01, 10F
推
05/31 22:01, , 11F
05/31 22:01, 11F
→
05/31 22:01, , 12F
05/31 22:01, 12F
→
05/31 22:01, , 13F
05/31 22:01, 13F
→
05/31 22:01, , 14F
05/31 22:01, 14F
推
05/31 22:01, , 15F
05/31 22:01, 15F
推
05/31 22:01, , 16F
05/31 22:01, 16F
→
05/31 22:01, , 17F
05/31 22:01, 17F
推
05/31 22:01, , 18F
05/31 22:01, 18F
→
05/31 22:01, , 19F
05/31 22:01, 19F
推
05/31 22:02, , 20F
05/31 22:02, 20F
→
05/31 22:02, , 21F
05/31 22:02, 21F
推
05/31 22:02, , 22F
05/31 22:02, 22F
推
05/31 22:02, , 23F
05/31 22:02, 23F
→
05/31 22:03, , 24F
05/31 22:03, 24F
推
05/31 22:03, , 25F
05/31 22:03, 25F
→
05/31 22:03, , 26F
05/31 22:03, 26F
推
05/31 22:03, , 27F
05/31 22:03, 27F
→
05/31 22:03, , 28F
05/31 22:03, 28F
這句我也滿困惑的,因為不懂韓文,看英文翻譯是寫
“though people are not big on the NU’EST image"
推
05/31 22:03, , 29F
05/31 22:03, 29F
→
05/31 22:03, , 30F
05/31 22:03, 30F
噓
05/31 22:03, , 31F
05/31 22:03, 31F
→
05/31 22:03, , 32F
05/31 22:03, 32F
推
05/31 22:04, , 33F
05/31 22:04, 33F
→
05/31 22:04, , 34F
05/31 22:04, 34F
→
05/31 22:04, , 35F
05/31 22:04, 35F
→
05/31 22:04, , 36F
05/31 22:04, 36F
推
05/31 22:04, , 37F
05/31 22:04, 37F
還有 1254 則推文
還有 2 段內文
→
06/01 00:29, , 1292F
06/01 00:29, 1292F
→
06/01 00:29, , 1293F
06/01 00:29, 1293F
推
06/01 00:31, , 1294F
06/01 00:31, 1294F
→
06/01 00:31, , 1295F
06/01 00:31, 1295F
→
06/01 00:31, , 1296F
06/01 00:31, 1296F
→
06/01 00:31, , 1297F
06/01 00:31, 1297F
推
06/01 00:31, , 1298F
06/01 00:31, 1298F
推
06/01 00:31, , 1299F
06/01 00:31, 1299F
推
06/01 00:31, , 1300F
06/01 00:31, 1300F
→
06/01 00:31, , 1301F
06/01 00:31, 1301F
推
06/01 00:31, , 1302F
06/01 00:31, 1302F
推
06/01 00:31, , 1303F
06/01 00:31, 1303F
→
06/01 00:31, , 1304F
06/01 00:31, 1304F
→
06/01 00:32, , 1305F
06/01 00:32, 1305F
→
06/01 00:32, , 1306F
06/01 00:32, 1306F
→
06/01 00:32, , 1307F
06/01 00:32, 1307F
→
06/01 00:32, , 1308F
06/01 00:32, 1308F
→
06/01 00:32, , 1309F
06/01 00:32, 1309F
→
06/01 00:33, , 1310F
06/01 00:33, 1310F
→
06/01 00:33, , 1311F
06/01 00:33, 1311F
推
06/01 00:33, , 1312F
06/01 00:33, 1312F
→
06/01 00:33, , 1313F
06/01 00:33, 1313F
→
06/01 00:34, , 1314F
06/01 00:34, 1314F
推
06/01 00:34, , 1315F
06/01 00:34, 1315F
推
06/01 00:35, , 1316F
06/01 00:35, 1316F
推
06/01 00:35, , 1317F
06/01 00:35, 1317F
推
06/01 00:35, , 1318F
06/01 00:35, 1318F
→
06/01 00:36, , 1319F
06/01 00:36, 1319F
推
06/01 00:36, , 1320F
06/01 00:36, 1320F
→
06/01 00:36, , 1321F
06/01 00:36, 1321F
推
06/01 00:36, , 1322F
06/01 00:36, 1322F
推
06/01 00:38, , 1323F
06/01 00:38, 1323F
推
06/01 00:40, , 1324F
06/01 00:40, 1324F
推
06/01 00:40, , 1325F
06/01 00:40, 1325F
推
06/01 00:44, , 1326F
06/01 00:44, 1326F
推
06/01 00:44, , 1327F
06/01 00:44, 1327F
推
06/01 00:45, , 1328F
06/01 00:45, 1328F
推
06/01 00:50, , 1329F
06/01 00:50, 1329F
→
06/01 00:51, , 1330F
06/01 00:51, 1330F
推
06/01 00:52, , 1331F
06/01 00:52, 1331F
WannaOne 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章