[轉錄]鬥魚 改過名 收視一路發

看板Wang-Yan (王艷)作者時間21年前 (2004/03/06 18:39), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[本文轉錄自 TWdrama 看板] [轉錄者 nowel 來自 r13.cc71.lsc.net.tw ] 作者: bearwood (仰望星空) 看板: TWdrama 標題: 鬥魚 改過名 收視一路發 時間: Sat Mar 6 09:46:53 2004 鬥魚 改過名 收視一路發 記者褚姵君╱報導 中國字形音義奧妙無窮,要幫電視劇取一個響亮又賣座的名字,絕對是大學問! 以民視剛下檔的「日正當中」舉例,雖然劇情跟1952年賈利古柏主演的西部片 「日正當中」完全沒關,但氣派十足,光聽名字就覺得收視率可望如日中天。 但若一個不小心,像中視曾播出的「無盬女」,其實拍得還算精緻,收視率不 如預期後,卻有耳語說是劇名惹禍,「無鹽(顏)見江東父老」,可見取一個 好名字多重要! 中視節目部企劃室主任方可人笑說:「中國文字真的有太多可能性。」「無鹽 女」劇名為收視背黑鍋,是非戰之罪,方可人說,本來劇名叫「龍袍劫」,內 部開會,一看到「劫」這個字,大家都搖頭,沒想到改了名還是遭嘲諷。 同樣的情況也曾發生在三立「台灣阿誠」,原本的劇名叫「樹枝孤鳥」,後來 很多人跟三立建議,劇名裡有「孤」不太好,三立想了半天,從男主角陳昭榮 戲中的名字「阿誠」出發,「台灣阿誠」收視成績亮眼,到底是不是因為改劇 名,就無從得知。 電視台算命節目超多,碰到取劇名無法決定時,多數就會找大師算一算。中視 即將播出的「四大名捕會京師」,改編自溫瑞安作品,有一度打算改名為「名 捕會京師」,理由是,當初華視播出「少年四大名捕」,收視不理想,中視不 要觀眾混淆。 沒想到,中視拿劇名去算一算之後,大師說還是要用回「四大名捕會京師」這 個名字,一來尊重原著,「氣」會比較正,二來,大師表示,現在有數字的都 會紅,像「天龍八部」、「第八號當鋪」,所以無論如何都要留著那個「四」。 撞名的機率雖不高,但若撞上當然肯定要換。中視曾播出的「奇蹟」,原名叫 「美夢成真」,剛好與台視撞名,另外周遊新作「美麗99」原本叫「百分之百 的美麗」,因為三立播了「千金百分百」,中視認為太接近,立刻把名字換了。 還有一種取名字的方式是完全以「觀眾導向」為取捨準則。八大「鬥魚」異軍 突起,很多人覺得劇名取得特別,但是事實上,「鬥魚」改編自網路小說,本 名叫「小雛菊」,說的就是安以軒演的小燕子,以女生角度敘事。但認真觀察 近年偶像劇,捧出來的都是男偶像,八大與製作單位研究後改名為「鬥魚」, 把重心放在郭品超、藍正龍、張勛傑幾個男生身上,果然奏效。 李秉憲與宋慧喬主演的「ALL-IN」,改編韓國賭王車敏洙真人真事,ALL-IN一 字在賭博中是「全押」的意思。不過,八大後來加了「真愛賭注」四個字修飾 ,八大表示,因為看韓劇的都是婦女觀眾,而婦女觀眾最在意的就是感情戲, 強調「賭」對她們來說沒有吸引力。 三立「我的野蠻娘子」一看就知道靈感來自電影「我的野蠻女友」,其實原名 叫「醉無敵」,但三立認為這個名字太老氣,改了名後也十分貼切。至於三立 現正熱播的「台灣龍捲風」,很多網友常開玩笑說:「霹靂火、龍捲風,下次 就是大地震了!」其實「台」劇原名「證人」,意指葉全真被陳昭榮強暴後所 懷的兒子是整個故事的證人,但最後三立選擇延續霹靂火熱潮,用了「台灣龍 捲風」這個劇名。 【2004/03/06 民生報】 @ http://udn.com -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: 218-160-150-32.HINET-IP.hinet.net |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情|
文章代碼(AID): #10IQf_00 (Wang-Yan)
文章代碼(AID): #10IQf_00 (Wang-Yan)