[歌詞] あの日(中譯)
那一天
回首時總是在那時候
再凝視那過去的我
還是那時候的心情沒變
是否我現在也遠遠地看著呢
在帶著不安的心情走下的月台
好像會被人潮淹沒般
在那一天那個月台
大大的吉他盒裡
裝著無數的夢想
雖然看不到未來
但思緒已經走的遠遠了
而現在的我
還在路途中
與無法取代的你相識
將不斷累積下去的夢想實現
就這樣現在還有永遠
一直唱下去
回首時總是在那裡
再凝視過去的我
那時什麼都不懂
我總是懷抱不安的心情
在不斷與無數人相逢後
在他們支持繼續走下去
在那一天那個場面
我所決定了的道路是絕沒有錯的
聽著人家如此對我說而走過這些歲月
現在都變成了回憶
而現在的我
還在路途中
與無法取代的你相識
將不斷累積下去的夢想實現
就這樣現在還有永遠
一直唱下去
那一天我和你
在路邊第一次所唱的歌
是絕對不會忘記的
連不知所云
所創作出的歌曲
現在都如同寶物般
而現在的我
還在路途中
還會將與你共創的未來
可以傳達給
也從未見過的人們般
就這樣現在還有永遠
一直唱下去
--
環球的中譯有點…Orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.179.145
WaT 近期熱門文章
73
89
PTT偶像團體區 即時熱門文章